Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6.541

Sweet Serenade (feat. Chris Brown)

Pusha T

Letra

Douce Sérénade (feat. Chris Brown)

Sweet Serenade (feat. Chris Brown)

[Chris Brown][Chris Brown]
Allez, ouvrons le champagne, c'est pour la vieCome on, let's pop the champagne, this one's for the life
J'ai fait tout ce que je pouvais, être là pour la nuitDid everything you could, be here for the night
Mec, ça fait du bien, tout est parfaitMan it feels good, everything is right
L'énergie est assez forte pour illuminer les lumières de la villeEnergy is strong enough to brighten up city lights
Toute mon équipe gagne, pas question d'abandonnerMy whole team winning, no vision of quiting
Je préfère dire que j'ai réussi plutôt que de laisser ces vautours dire que je n'ai pas faitI rather say I did than let them buzzards say I didn't
Laisse-les en parler, je vis déjàLet 'em talk about it mane, I'm already living
Je risque ma vie chaque jour pour aller le chercherI risk my life to try everyday to go and get it

[Pusha T][Pusha T]
Venu du bas, personne n'a dit que ce serait justeCame from the bottom, no one said it would be fair
Maintenant je suis sur ce fric, relax comme sur une chaise de plageNow I'm on this money, lounging like it's a beach chair
Papa ne prêche pas, tout ce qu'on fait c'est tendre la main iciPoppa don't preach, all we do is reach here
Élevés parmi des tueurs, on est juste contents d'être làRaised round killers, we just happy to be here
Repère-les, attrape-les, laisse ton âme payer ses dettesSpot 'em, got 'em, let your soul pay your dues
Pendant que mes filles font leur magie, vaudou moulin rougeWhile my hoes doing they magic, voodoo moulin rouge
C'est une tactique qu'ils utilisent, baise-les haut puis vide-lesThat's a tactic that they use, f-ck 'em high then suck 'em dry
Avant que tu ne t'en rendes compte, sa Q7 passe à toute allureBefore you know it her Q7 is buzzing by
La reine pin pour le roi pin le rachèteThe queen pin to the king pin redeems him
Le bateau arrive, les tambours de drogue, mon équipe gagneThe boat comes, the dope drums, my team wins
Yuugh ! C'est la vie que nous avons faiteYuugh! This the life that we made
Des coups de feu dans le noir comme une douce sérénadeGun shots in the dark like a sweet serenade

[Chris Brown][Chris Brown]
Allez, ouvrons le champagne, c'est pour la vieCome on, let's pop the champagne, this one's for the life
J'ai fait tout ce que je pouvais, être là pour la nuitDid everything you could, be here for the night
Mec, ça fait du bien, tout est parfaitMan it feels good, everything is right
L'énergie est assez forte pour illuminer les lumières de la villeEnergy is strong enough to brighten up city lights
Toute mon équipe gagne, pas question d'abandonnerMy whole team winning, no vision of quiting
Je préfère dire que j'ai réussi plutôt que de laisser ces vautours dire que je n'ai pas faitI rather say I did than let them buzzards say I didn't
Laisse-les en parler, je vis déjàLet 'em talk about it mane, I'm already living
Je risque ma vie chaque jour pour aller le chercherI risk my life to try everyday to go and get it

[Pusha T][Pusha T]
Suprêmes Ballas, tous mes gars ont des ESPYSupreme Ballas, all my niggas got ESPY's
Triple doubles, poignets et cou gelésTriple doubles, both wrist and neck freeze
Triple doubles, deux briques et squeeze de techTriple doubles, two bricks and tech squeeze
Triple doubles, deux filles et chèque s'il vous plaîtTriple doubles, two hoes and cheque please
Ils m'aiment dans mon style Ric FlairThey love me on my Ric Flair shit
Dans ce Phantom comme si j'étais la sorcière de BlairIn that Phantom like I'm Blair Witch
Qui es-tu pour être comparé ?Who are you to be compared with?
Y'a pas de gars avec qui tu as saignéAin't no niggas that you bled with
Affaires judiciaires, bases de course et as de routeCourt cases ran base and road aces
Tire des coups ou laisse des corps sans tracesLick shots or left bodies with no traces
Ouais ! C'est la vie que nous avons faiteYeah! This the life that we made
Des coups de feu dans le noir comme une douce sérénadeGun shots in the dark like a sweet serenade

[Chris Brown][Chris Brown]
Allez, ouvrons le champagne, c'est pour la vieCome on, let's pop the champagne, this one's for the life
J'ai fait tout ce que je pouvais, être là pour la nuitDid everything you could, be here for the night
Mec, ça fait du bien, tout est parfaitMan it feels good, everything is right
L'énergie est assez forte pour illuminer les lumières de la villeEnergy is strong enough to brighten up city lights
Toute mon équipe gagne, pas question d'abandonnerMy whole team winning, no vision of quiting
Je préfère dire que j'ai réussi plutôt que de laisser ces vautours dire que je n'ai pas faitI rather say I did than let them buzzards say I didn't
Laisse-les en parler, je vis déjàLet 'em talk about it mane, I'm already living
Je risque ma vie chaque jour pour aller le chercherI risk my life to try everyday to go and get it

[Pusha T][Pusha T]
Regarde, ma planche Ouija ne me ment jamaisLook, my ouija board don't never lie to me
Le meilleur rappeur vivant, je sais qui est vivant pour moiThe best rapper living, I know who's alive to me
Ouais, la compétition est presque morte pour moiYeah, the competition is all but died to me
Raah, je fais en sorte que ces enfoirés se cachent de moiRaah, I make these mothaf-ckas hide from me
La vie Sergio Tacchini que nous soutenonsThe Sergio Tacchini life we uphold
Toi, tu poses juste pour les photos pour pouvoir les uploaderYou just posing for them pics so you can upload
Ouais ! C'est la vie que nous avons faiteYeah! This the life that we made
Des coups de feu dans le noir comme une douce sérénade, mecGun shots in the dark like a sweet serenade, nigga

[Chris Brown][Chris Brown]
Allez, ouvrons le champagne, c'est pour la vieCome on, let's pop the champagne, this one's for the life
J'ai fait tout ce que je pouvais, être là pour la nuitDid everything you could, be here for the night
Mec, ça fait du bien, tout est parfaitMan it feels good, everything is right
L'énergie est assez forte pour illuminer les lumières de la villeEnergy is strong enough to brighten up city lights
Toute mon équipe gagne, pas question d'abandonnerMy whole team winning, no vision of quiting
Je préfère dire que j'ai réussi plutôt que de laisser ces vautours dire que je n'ai pas faitI rather say I did than let them buzzards say I didn't
Laisse-les en parler, je vis déjàLet 'em talk about it mane, I'm already living
Je risque ma vie chaque jour pour aller le chercherI risk my life to try everyday to go and get it


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pusha T y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección