Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 13.189

The Story Of Adidon (Drake Diss)

Pusha T

Letra

Significado

La historia de Adidon (Drake Diss)

The Story Of Adidon (Drake Diss)

Dinero fácilEasy money
Está a punto de ser un verano quirúrgicoIt's about to be a surgical summer
Cortar la parte superior de los cupesChop the tops off the coupes
El cuatrociento' ochenta y ochoThe cuatrociento' ochenta y ocho
La articulación de la arañaThe Spider joint
Y sabes que tenemos que cortar las cabezas de estas serpientes, ¿verdad?And you know we gotta cut the heads off these snakes, right?
Mira cómo cae el cuerpoWatch the body drop

El tráfico de drogas a un lado, el fantasma a un ladoDrug dealin' aside, ghostwritin' aside
Vamos a tener un corazón a corazón sobre tu orgulloLet's have a heart-to-heart about your pride
Aunque seas múltiple, veo que tu alma no parece vivaEven though you're multi, I see that your soul don't look alive
Las M cuentan diferente cuando el bebé divide el pastel, esperaThe M's count different when Baby divides the pie, wait
Examinemos por quéLet's examine why
Tu música durante los últimos años ha estado enojada y llena de mentirasYour music for the past few years been angry and full of lies
Empezaré en el frente de casa. Estoy en unoI'll start it at the home front—I'm on One
Dennis Graham mantente fuera del «Gram, perra, estoy en unoDennis Graham stay off the 'Gram, bitch, I'm on one
Mencionas el anillo de bodas como si fuera algo maloYou mention wedding ring like it's a bad thing
Tu padre se marchó a los cinco... una cosa de papáYour father walked away at five—hell of a dad thing
El matrimonio es algo que Sandi nunca tuvo, DrakeMarriage is somethin' that Sandi never had, Drake
¿Cómo eres un ganador pero ella sigue viniendo en el último lugar?How you a winner but she keep comin' in last place?
Traje de mono Dennis, tú lo desfilasMonkey-suit Dennis, you parade him
Un negro de Steve Harvey lo hizoA Steve Harvey-suit nigga made him
Confundido, siempre sentí que no eras lo suficientemente negroConfused, always felt you weren't Black enough
Miedo de crecer porque tu 'fro no duraría suficiente siestaAfraid to grow it 'cause your 'fro wouldn't nap enough
Desde que tu nombre se te cayó a mi prometidaSince you name-dropped my fiancée
Hazles saber a quién elegiste como tu BeyoncéLet 'em know who you chose as your Beyoncé
Sophie sabe mejor como tu madre bebéSophie knows better as your baby mother
La limpió para IG, pero el hedor está en ellaCleaned her up for IG, but the stench is on her
Un bebé está involucrado, es más profundo que el rapA baby's involved, it's deeper than rap
Si hablamos de carácter, déjame seguir con los hechosWe talkin' character, let me keep with the facts
Estás escondiendo a un niño, deja que ese chico vuelva a casaYou are hiding a child, let that boy come home
Mothbeat mothafucka jugando a la patrulla fronteriza, oohDeadbeat mothafucka playin' border patrol, ooh
Adonis es tu hijoAdonis is your son
Y se merece algo más que una carrera de prensa de Adidas, eso es realAnd he deserves more than an Adidas press run, that's real
Ama a ese bebé, respeta a esa chicaLove that baby, respect that girl
Olvida que es una estrella porno, déjala ser tu mundo, ¡yuugh!Forget she's a pornstar, let her be your world, yuugh!
¿Cómo te atreves a poner en mis versos?How dare you put Ye in my verses?
Soy egoísta, quiero todas las maldicionesI'm selfish, I want all of the curses
Estoy pre-reservando las iglesias, yo contra tres hogaresI'm pre-bookin' the churches, me versus three hearses
Si todos vamos al infierno, valdrá la penaIf we all go to Hell it'll be worth it
Ya alineado con los grandes, y en esa misma notaAlready aligned with the greats, and on that same note
Los únicos que persigo son dos fantasmasThe only ones I chase are two ghosts
Todavía te dan clásicos, eso es lo único que me saleStill givin' you classics, that's the only thing that dates me
OVO 40, encorvado como él 80, tic, ticOVO 40, hunched over like he 80—tick, tick, tick
¿Cuánto tiempo le queda? Ese hombre está enfermo, enfermo, enfermoHow much time he got? That man is sick, sick, sick
Tengo el flujo del diablo, negro... seis, seis y seisI got the devil flow, nigga—six-six-six
Verano quirúrgico con él: cortar, cortar, cortarSurgical summer with it—snip, snip, snip
Y no lo quieres con élAnd you don't really want it with him

Verano Quirúrgico, Volumen 1Surgical Summer, Volume 1
Vamos a tomarlo con calmaWe gon' take this slow
Vamos a retirarlo capa por capaWe just gon' peel it back layer-by-layer
Sí, DaytonaYeah, DAYTONA
Álbum del maldito añoAlbum of the motherfuckin' year
Y estás hablando de que estás molestoAnd you talkin' 'bout you upset
JajajajajaHahahahaha
Bueno, quiero ver cómo es cuando te enojas, ¿de acuerdo?Well, I wanna see what it's like when you get angry, okay?
Muéstrame esoYou show me that
¡Empuja!Push!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pusha T y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección