Traducción generada automáticamente

Stuck Out
Pushmonkey
Atrapada
Stuck Out
PushmonkeyPushmonkey
AtrapadaStuck Out
Tú te quejas de la miseriaYou Bitch about misery
Y dices que te sientes atrapada por mí.And say you feel trapped by me.
No logro entender de dónde vienes.I can't figure out where you're coming from.
Hoy conocí tu otra cara.I met your other face today.
Lanzó una mirada que te delató.It shot a look that gave you away.
Dijo que no ibas a esperar mucho tiempo.It said you're not going to wait that long.
Bueno, no creo que lo haya entendido mal.Well, I don't think I took that wrong.
Puedo decir que no pasará mucho tiempo.I can tell it won't be long.
Dices que necesitas unas vacaciones.You say you need a holiday.
Dices que necesitas escapar.You say you need to get away.
Sí, ¿de qué estás escapando?Yeah, what are you getting away from?
Vistiéndote para salir así,Dressing up to go out like this,
Diciendo 'siempre seremos amigos'.Saying “we will always be friendsâ€.
¿Realmente crees que pareces tan tonta?Do you, really I think look that dumb?
Puedo decir que no pasará mucho tiempoI can tell it won't be long
Hasta que te lances por tu cuenta.Until you strike out on your own.
Puedo leer lo que está escrito en la pared.I can read the writing on the wall.
Puedo ver cómo estás orquestando mi caída.I can see you orchestrating my fall.
No importa que te haya dado todo.It doesn't matter that I gave you my all.
Nunca estarás satisfecha.You will never be satisfied.
Si tienes que irte sola,If you got to go it alone,
Te quedarás atrapadaYou're going to be stuck
Fuera por tu cuenta.Out on your own.
Supongo que entiendo tu mensaje ahora.I guess I get your message now.
Tienes que hacer cambios de alguna manera.You got to make changes somehow.
Vas a fiestas y tratas de divertirte,You go to parties and you try to have fun,
Pero no te escucho riendo.But I don't hear you laughing.
Ahora ves lo que le sucedeNow you see what happens
A la niña consentida cuando papá se va.To a daddy's girl when daddy is gone.
¿Puedes ver que no pasará mucho tiempo?Can you tell it won't be long?
Hasta que estés atrapada por tu cuentaUntil you're stuck out on your own
Por tu cuenta.Out on your own.
Cuando estés viviendo por tu cuentaWhen you're living on your own
¿Crees que va a cambiar algo?Do you think it's going to change?
Cuando estés viviendo por tu cuentaWhen you're living on your own
Te quedarás atrapadaYou're going to be stuck
Fuera por tu cuenta.Out on your own.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pushmonkey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: