Traducción generada automáticamente

Calle Pero Elegante
Pusho
Street But Elegant
Calle Pero Elegante
(Street but elegant)(Calle pero elegante)
Papi, there are things that after growing upPapi, hay cosas que después de grande
You can't learnNo se pueden aprender
(Street but elegant)(Calle pero elegante)
After the water reaches their kneesDespués que el agua les da por la rodilla
Ah, I got confusedAh, me confundí
(Street but elegant)(Calle pero elegante)
The codes will always be thereLos códigos siempre van a estar
(The difference is in the finesse)(La diferencia está en la finura)
(Street but elegant)(Calle pero elegante)
Street but always elegant like ClubmanCalle pero siempre elegante como Clubman
If you don't see me, it's because I'm in the air like Jumpman (Pusho!)Si no me ven, es que estoy por el aire como Jumpman (¡Pusho!)
Since I was a kid, I said: Pusho, don't let yourself downDe chamaquito ma'I decía: Pusho, no te dejes
That's why I mess with the big guys like RodmanPor eso me jodo con los grandes como Rodman
Now every time your woman sees me, she peels offAhora cada vez que tu mujer me ve, se monda
Better stay quiet because if you answerMejor quédate calla'o porque a la que responda'
She'll put you under the HondaTe va' a meter debajo del Honda
When you hear the bullets clashingCuando escuches las bala' chocando
Like popcorn inside the microwaveComo popcorn dentro del microonda'
Like overbooking Rafa, El Ruso, doesn't scam me (no)Como overbooking Rafa, El Ruso, no me estafa (no)
That's why look at my clothes, the Sun shines without glassesPor eso mirarme las prenda', el Sol da sin gafa'
24K, they say they have a group24K, ellos dicen que tienen grupo
And it's the WhatsApp group talking about your keyY e' el grupo de WhatsApp hablando de tu key
Calm down, as Cauty says, everything's GucciTranquilo, como dice Cauty, 'tá to' Gucci
In decline, as Brytiago says, everything's FerragamoEn baja, como dice Brytiago, 'ta to' Ferra
As Pusho says, everything's cool, everything's coolComo dice Pusho, 'tá to cool, 'tá to cool
All the combs are full to explode the war'Tan to' los peine' lleno' pa' explotar la guerra
Calm down, this isn't a hundred meters, it's a marathon (no)Con calma, que esto no es cien metro', esto e' un maratón (no)
We don't buy the story that if the cat and the mouseNo nos comemo' el cuento que si el gato y el ratón
Are going to feel the squeeze, I'm already cured of frightVan a sentir el apretón, ya yo estoy cura'o de espanto'
If I've jumped more obstacles than Exatlón (Pusho!)Si he brinca'o más obstáculos que Exatlón (¡Pusho!)
Wherever I go, we shine like diamondsDonde quiera que me meto brillamo' como diamante'
(Street but elegant)(Calle pero elegante)
That's how we are in Carolina, in the land of giantsAsí somo' en Carolina, en la tierra de gigante'
(Street but elegant)(Calle pero elegante)
This is for the big shots, for the whores and the singersEsto va pa' los bichote', pa' las puta' y lo' cantante'
(Street but elegant)(Calle pero elegante)
Because the street demands it, we're back to the old timesPorque la calle lo pide, volvimo' a los tiempo' de ante'
(Street but elegant)(Calle pero elegante)
They say in romance, in street life, in diss tracksDicen que en romantiqueo, en malianteo, en tiraera
I have no competition like Home Depot in wood (no, no, no)No tengo compe' como Home Depot en la madera (no, no, no)
Like in the caps, the new eraComo en las gorra', la new era
Like going against Gilberto, Quiñones, and EstremeraComo sonar en contra de Gilberto, de Quiñones y de Estremera
You threw that, but that wasn't itMe tiraste esa, pero esa no era
Bastard, you don't even touch the walletCabrón tú no metes mano ni en la cartera
The whole island knows it, better find a bullpenLo sabe la Isla entera, mejor búscate un bullpen
Because I won't handle that messQue yo no te capeo esa pichaera
In La Calma smoking with Arcá' inside the PanameraEn La Calma fumando con Arcá' dentro 'el Panamera
In front of Ismael Rivera's house (aha)Al frente de la casa de Ismael Rivera (ajá)
The men on the street, the kids on the sidewalkLos hombres en la calle, los niños en la acera
If you like the heat, get ready for the fridgeSi te gusta el calentón, prepárate pa' la nevera
Pusho!, mera, I'm with Los Evo Jedis¡Pusho!, mera, ando con Los Evo Jedis
Wherever I go, we shine like diamondsDonde quiera que me meto brillamo' como diamante'
(Street but elegant)(Calle pero elegante)
That's how we are in Carolina, in the land of giantsAsí somo' en Carolina, en la tierra de gigante'
(Street but elegant)(Calle pero elegante)
This is for the big shots, for the whores and the singersEsto va pa' los bichote', pa' las puta' y lo' cantante'
(Street but elegant)(Calle, pero elegante)
Because the street demands it, we're back to the old timesPorque la calle lo pide, volvimo' a los tiempo' de ante'
(Street but elegant)(Calle pero elegante)
Pusho!¡Pusho!
The MVPEl MVP
This is Casablanca RecordsEsto es Casablanca Records
Urba, RomeUrba, Rome
Tell me, MexikoDime, Mexiko
Indica, WellIndica, Well
ObyOby



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pusho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: