Traducción generada automáticamente

When I Grow Up
The Pussycat Dolls
Quand je serai grande
When I Grow Up
Les gars t'appellent sexy (quoi de neuf, sexy ?)Boys call you sexy (what's up, sexy?)
Et tu t'en fous de ce qu'ils disent (ha, ha)And you don't care what they say (ha, ha)
Tu vois, chaque fois que tu te retournesSee, every time you turn around
Ils crient ton nomThey screaming your name
Juste t'appeler sexy (quoi de neuf, sexy ?)Just call you sexy (what's up, sexy?)
Et tu t'en fous de ce qu'ils disent (ouais)And you don't care what they say (yeah)
Tu vois, chaque fois que tu te retournesSee, every time you turn around
Ils crient ton nom (darkchild)They screaming your name (darkchild)
Maintenant j'ai une confession (ha, ha, ha, ha)Now I've got a confession (ha, ha, ha, ha)
Quand j'étais jeune, je voulais de l'attention (ha, ha, ha, ha)When I was young I wanted attention (ha, ha, ha, ha)
Et je me suis promis que je ferais n'importe quoi (ha, ha, ha, ha)And I promised myself that I’d do anything (ha, ha, ha, ha)
N'importe quoi pour qu'ils me remarquent (ha, ha, ha, ha)Anything at all for them to notice me (ha, ha, ha, ha)
Mais je ne me plains pas (oh)But I ain't complaining (oh)
On veut tous être célèbres (oh)We all wanna be famous (oh)
Alors vas-y, dis ce que tu veux dire (oh)So, go ahead and say what you wanna say (oh)
Tu sais ce que c'est d'être sans nom ? (Oh)You know what it's like to be nameless? (Oh)
Tu veux qu'ils sachent quel est ton nom ? (Oh)Want them to know what your name is? (Oh)
Parce que tu vois, quand j'étais plus jeune, je disais'Cause see, when I was younger, I would say
Quand je serai grandeWhen I grow up
Je veux être célèbreI wanna be famous
Je veux être une starI wanna be a star
Je veux être dans des filmsI wanna be in movies
Quand je serai grandeWhen I grow up
Je veux voir le mondeI wanna see the world
Conduire de belles voituresDrive nice cars
Je veux avoir des groupiesI wanna have groupies
Quand je serai grandeWhen I grow up
Être à la téléBe on TV
Les gens me connaissentPeople know me
Être dans des magazinesBe on magazines
Quand je serai grandeWhen I grow up
Fraîche et propreFresh and clean
Numéro un quand je fais mon entréeNumber one chick when I step out on the scene
Fais attention à ce que tu souhaitesBe careful what you wish for
Parce que tu pourrais bien l'obtenir (hey)'Cause you just might get it (hey)
Tu pourrais bien l'obtenir (hey)You just might get it (hey)
Tu pourrais bien l'obtenir (hey)You just might get it (hey)
Mais fais attention à ce que tu souhaitesBut be careful what you wish for
Parce que tu pourrais bien l'obtenir (hey)'Cause you just might get it (hey)
Tu pourrais bien l'obtenir (hey)You just might get it (hey)
Tu pourrais bien l'obtenir (hey)You just might get it (hey)
Tu comprends ?Get it?
On me disait que j'étais bête (ha, ha, ha, ha)They used to tell me I was silly (ha, ha, ha, ha)
Jusqu'à ce que j'apparaisse à la télé (la, la, la, la)Till I popped up on the TV (la, la, la, la)
J'ai toujours voulu être une superstar (superstar) (ha, ha, ha, ha)I always wanted to be a superstar (superstar) (ha, ha, ha, ha)
Qui aurait cru que chanter des chansons m'emmènerait si loin ? (La, la, la, la)Who knew that singing songs would get me this far? (La, la, la, la)
Mais je ne me plains pas (oh)But I ain't complaining (oh)
On veut tous être célèbres (oh)We all wanna be famous (oh)
Alors vas-y, dis ce que tu veux dire (oh)So, go ahead and say what you wanna say (oh)
Tu sais ce que c'est d'être sans nom ? (Oh)You know what it's like to be nameless? (Oh)
Tu veux qu'ils sachent quel est ton nom ? (Oh)Want them to know what your name is? (Oh)
Parce que tu vois, quand j'étais plus jeune, je disais'Cause see, when I was younger, I would say
Quand je serai grandeWhen I grow up
Je veux être célèbreI wanna be famous
Je veux être une starI wanna be a star
Je veux être dans des filmsI wanna be in movies
Quand je serai grandeWhen I grow up
Je veux voir le mondeI wanna see the world
Conduire de belles voituresDrive nice cars
Je veux avoir des groupiesI wanna have groupies
Quand je serai grandeWhen I grow up
Être à la téléBe on TV
Les gens me connaissentPeople know me
Être dans des magazinesBe on magazines
Quand je serai grandeWhen I grow up
Fraîche et propreFresh and clean
Numéro un quand je fais mon entréeNumber one chick when I step out on the scene
Mais fais attention à ce que tu souhaitesBut be careful what you wish for
Parce que tu pourrais bien l'obtenir (hey)'Cause you just might get it (hey)
Tu pourrais bien l'obtenir (hey)You just might get it (hey)
Tu pourrais bien l'obtenir (hey)You just might get it (hey)
Mais fais attention à ce que tu souhaitesBut be careful what you wish for
Parce que tu pourrais bien l'obtenir (hey)'Cause you just might get it (hey)
Tu pourrais bien l'obtenir (hey)You just might get it (hey)
Tu pourrais bien l'obtenir (hey)You just might get it (hey)
Tu comprends ?Get it?
Je les vois me regarderI see them staring at me
Oh, je suis une tendanceOh, I'm a trendsetter
Oui, c'est vrai parce que ce que je faisYes, this is true 'cause what I do
Personne ne peut le faire mieuxNo one can do it better
Tu peux parler de moiYou can talk about me
Parce que je suis un sujet brûlant'Cause I'm a hot topic
Je te vois me regarder, me regarderI see you watching me, watching me
Et je sais que tu le veuxAnd I know you want it
Quand je serai grandeWhen I grow up
Je veux être célèbreI wanna be famous
Je veux être une starI wanna be a star
Je veux être dans des filmsI wanna be in movies
Tu comprends ?Get it?
Quand je serai grandeWhen I grow up
Je veux être célèbreI wanna be famous
Je veux être une starI wanna be a star
Je veux être dans des filmsI wanna be in movies
Quand je serai grandeWhen I grow up
Je veux voir le mondeI wanna see the world
Conduire de belles voituresDrive nice cars
Je veux avoir des groupiesI wanna have groupies
Quand je serai grandeWhen I grow up
Être à la téléBe on TV
Les gens me connaissentPeople know me
Être dans des magazinesBe on magazines
Quand je serai grandeWhen I grow up
Fraîche et propreFresh and clean
Numéro un quand je fais mon entréeNumber one chick when I step out on the scene
Mais fais attention à ce que tu souhaitesBut be careful what you wish for
Parce que tu pourrais bien l'obtenir (hey)'Cause you just might get it (hey)
Tu pourrais bien l'obtenir (hey)You just might get it (hey)
Tu pourrais bien l'obtenir (hey)You just might get it (hey)
Mais fais attention à ce que tu souhaitesBut be careful what you wish for
Parce que tu pourrais bien l'obtenir (hey)'Cause you just might get it (hey)
Tu pourrais bien l'obtenir (hey)You just might get it (hey)
Tu pourrais bien l'obtenir (hey)You just might get it (hey)
Tu comprends ?Get it?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Pussycat Dolls y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: