Traducción generada automáticamente
Love The Way You Love Me
The Pussycat Dolls
Ama la forma en que me amas
Love The Way You Love Me
La la la la la la… La la la la
La la la la la la… La la la la
Sr. Invisible, dime como te extrañé, chico
Mr. Invisible, tell me how did I miss you, boy
¿Cómo pudiste nunca haberme llamado la atención?
How could you have never caught me eye
¿Estabas solo, o simplemente eras tímido?
Were you there all alone, or were you just shy?
Señor, nunca te noté, dime que no tienes una chica en casa
Mr. I never noticed you, tell me that you ain't got a girl at home
Mira, eres una trampa, quiero arrebatarte
See you're a catch, I wanna snatch you up
Sé que dormí contigo ahora me desperté
I know that I slept on you now I woke up
Chico como extrañé esa sonrisa, tu estilo, tu juego, jugoso
Boy how did I miss that smile, your style, your game, juicy
Si te lames los labios una vez más, chico, estás a punto de tenerlo, sí
If you lick your lips one more time, boy you about to have it, yeah
Porque me gusta que sea suave así, eres genial así
'Cause I like it smooth like that, you're cool like that
Debe ser bueno así, puedo decirlo
Must be good like that, I can tell by that
Me encantará la forma en que me amas, me encantará la forma en que me amas
I'm gonna love the way you love me, I'm gonna love the way you love me
Mirándote también así, oh así
Staring at you too like that, oh like that
Qué hace así, cómo haces todo eso
What it do like that, how you do all that
Voy a amar la forma en que me amas, te encantará la forma en que me amas
I'm gonna love the way you love me, you're gonna love the way you love me
La la la la la la (la, la, la)
La la la la la la (la, la, la)
La la la la (la, la, la)
La la la la (la, la, la)
Así que ven conmigo y camina un rato
So come with me and walk for a while
¿Puedo sacarte de aquí y hablar un rato?
Can I spring you outta here and talk for awhile
Tengo que saber cuál es el problema contigo, Sr.Ahora realmente te estoy sintiendo
Gotta know what the deal with you, Mr. Now I'm really feelin' you
Porque incluso me gusta la forma en que bebes tu bebida
'Cuz I even like the way you sip your drink
Solo suficiente hielo en ti para hacerme pensar
Just enough ice on you to make me think
¿Qué tengo que hacer para que me levantes?
What I gotta do for you to scoop me up
Lo que digo para ser el que toques
What I say to be the one you touch
Chico como extrañé esa sonrisa, tu estilo, el juego, jugoso
Boy how did I miss that smile, your style, the game, juicy
Si tienes un poco más de estilo, ¿no me dejarás tenerlo?
If you got a little extra style, then won't you let me have it?
Me gusta como tu camiseta te corta bien
I like how your t-shirt cut you right
Y como me derrites por dentro
And how you melt me deep inside
Oh, estás corriendo en una liga diferente
Oh, you're running in a different league
No me hagas perseguirte, chico, sabes que soy un juego
Don't make me chase you, boy, you know I'm game
Por cierto, lo estás luciendo con las Nike
By the way you're rocking it in the Nike's
¿No me dejarás jugar en tu equipo esta noche?
Won't you let me play on your team tonight?
Podemos ir uno a uno, tú y yo
We can go one-on-one, you and me
Esa es la forma en que debería ser, sí
That's the way that it should be, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Pussycat Dolls e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: