Traducción generada automáticamente

Roll On Sweet Mississippi
Pussycat
Roule, douce Mississippi
Roll On Sweet Mississippi
Roule, douce Mississippi, profonde et largeRoll on sweet Mississippi deep and wide
Tu es une rivière, plus qu'une simple eauYou're a river, more than water
Et tes eaux, plus qu'un trésorAnd your waters, more than gold
Tes ondulations sont toutes des histoiresYour ripples are all stories
Que tes nombreux fils ont racontéesWhich your many sons have told
Ton son est fait de battements de tambourYour sound is made of drum beats
Pour lesquels beaucoup ont lutté et sont mortsFor which many have fought and died
Tes eaux sont faites de larmesYour water's made of teardrops
Que ton peuple du sud a verséesWhich your southern people cried
Alors, roule, douce MississippiSo, roll on sweet Mississippi
Lave les visages de tes filsWash the faces of your sons
Et baigne-les sous ce soleil doré du deltaAnd bathe them in that golden delta Sun
Oui ! Et remplis-les de ton espritYes! And fill them with your spirit
Pour lequel les héros du sud meurentFor which dixie heroes die
Roule, douce Mississippi, profonde et largeRoll on sweet Mississippi deep and wide
Tu as observé les visages des femmesYou have watched the women's faces
Alors que leurs hommes partaient pour mourirAs their men went off to die
Pour leur terre natale et leur paysFor their heartland and their country
Sans jamais demander pourquoiNever asking why
Tu as entendu les autres rireYou have heard the others laughing
De ta douce manière du sudAt your gentle southern way
Pourtant, tu continues à roulerStill you keep right on a-rolling
Sans te soucier de ce qu'ils disentNever carrying what they say
Tu as habillé et nourri ton peupleYou have clothed and fed your people
Dans leurs corps et leurs espritsIn their bodies and their minds
Et la chaleur de tes refletsAnd the warmth of your reflections
Les a élevés à être gentilsHas raised them to be kind
Tu es une rivière, plus qu'une simple eauYou're a river, more than water
Seigneur, tes eaux, plus qu'un trésorLord, your waters, more than gold
Oh ! Tu es une mère pour le sudOh! You're a mother to the southland
Tu es une merveille à contemplerYou're a wonder to be hold




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pussycat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: