Transliteración y traducción generadas automáticamente

Война изнутри
Путь
Guerra interna
Война изнутри
Caminando a tientas en la oscuridad, buscas una salida
Блуждая в темноте, на ощупь ищешь выход
Bluzhdaya v temnote, na oshchup' ishchesh' vykhod
Aquella persona que deseas ser, perecerá en la oscuridad absoluta
Тот кем ты хочешь быть, в кромешной тьме погибнет
Tot kem ty khochesh' byt', v kromeshnoy t'me pogibnet
Enciende el fuego dentro de ti, no dejes que se apague la llama
Зажги огонь внутри, не дай погаснуть пламени,
Zazhgi ogon' vnutri, ne day pogasnut' plameni
Todo lo que deseas está adelante, ve, ve, ve...
Все что ты хочешь впереди, иди иди иди...
Vse chto ty khochesh' vperedi, idi idi idi
Todo lo que deseas está adelante, no dejes que se apague la llama
Все что ты хочешь впереди, не дай погаснуть пламени
Vse chto ty khochesh' vperedi, ne day pogasnut' plameni
Abre los ojos, olvida lo que fue
Открой глаза, забудь что было
Otkroy glaza, zabud' chto bylo
Lamentarte a ti mismo, tu mundo ya no puede
Жалеть себя, твой мир уже не в силах
Zhalet' sebya, tvoy mir uzhe ne v silakh
Comienza tu camino en la oscuridad, y llegarás a la luz
Начни свой путь, во тьме, и выйдешь к свету
Nachni svoy put', vo t'me, i vyidesh' k svetu
Solo dando un paso, ¡lograrás la victoria!
Лишь сделав шаг, ты совершишь победу!
Lish' sdelav shag, ty sovershish' pobedu!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Путь y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: