Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 31.043
Letra

Significado

C'est Malheureux

Tá Malé

Ce kandengue que t'as vu grandirAquele kandengue que viste crescer
Maintenant c'est un gars hors-la-loiAgora é um rapaz fora da lei
Que des pensées de voler, tuer et blesserSó pensar em roubar matar e ferir
Étudier, c'est pas mon truc, je sais pasEstudar que é bom mano não sei
Alors qu'est-ce qu'on va faire maintenantAssim como vamos fazer então
Notre jeunesse est en train de se frustrerNossa juventude está ficar frustrada
On ne veut plus travaillerNós já não queremos mais trabalhar
On veut juste escroquer les autresCoisa dos outros queremos aldrabar

T'es chanteur, t'es maçonVocê é cantor, você é pedreiro
T'es menuisier.Você é marcineiro.

T'es chanteur, t'es maçonVocê é cantor, você é pedreiro
T'es menuisier.Você é marcineiro.

Pendant que Massochi est là dans la rueEnquanto Massochi está mbora na roda
Vendre de la nourriture, c'est son charbonvender comida é seu carvão
Minguito, dans la galère, est sur la routeMinguito lixado está mbora na via
Avec son pistolet, il braque les gensCom a sua pistola assaltando as pessoas
Comment on va vivre comme çaComo vamos viver assim
Notre jeunesse, on est en train de la perdreNossa juventude estamos perder
Maintenant, c'est que des lamentations, que des pleursAgora é só lamentar, agora é só chorar

Ai, ai, ai, ai, aiueAi, ai, ai, ai, aiue

Ai, ai, ai, ai, aiueAi, ai, ai, ai, aiue

aiue, c'est malheureux, c'est malheureux, c'est malheureuxaiue, tá malé, ta malé. ta malé
Tu sors malheureuxTas sair malé

c'est malheureux, c'est malheureux, c'est malheureuxtá malé, ta malé, ta malé
Tu sors malheureuxTas sair malé

Cette fille de Marçal, elle veut juste des mecsAquela miúda do Marçal, só quer saber já dos papoites
Elle a que 13 ans, mais elle veut déjà des mecsSó tem então 13 anos, mas só quer saber dos papoites
Comadre Joaquina sort avec JoãoComadre Joaquina namora com o João
Mais elle sort aussi avec l'ami de JoãoMas também namora com o amigo do João
Elle était mariée avec le frère de JoãoEra casado com o irmão do João
Mais avant, elle sortait avec le cousin de JoãoMas antes saia com o primo do João

Toi qui étudies, t'es infirmière, t'es zungueira,Você que estuda, Você é enfermeira, Você é zungueira,
Tu vas bien t'en sortirVocê ta sair bem

Toi qui étudies, t'es infirmière, t'es zungueira,Você que estuda, Você é enfermeira, Você é zungueira,
Tu vas bien t'en sortirVocê ta sair bem

La fille qui était ma copine est devenue ma belle-mèreMiúda que era minha namorada de repente ficou minha madrasta
Elle a découvert que l'argent n'était pas le mienDescobriu que o dinheiro não era meu
Alors elle a épousé mon pèreEntão casou com o meu papá
Mais comment on va vivre comme çaMas Como vamos viver assim
Notre jeunesse, on est en train de la perdreNossa juventude estamos perder
Maintenant, c'est que des lamentations, que des pleursAgora é só lamentar, agora é só chorar

Ai, ai, ai, ai, aiueAi, ai, ai, ai, aiue

Ai, ai, ai, ai, aiueAi, ai, ai, ai, aiue

aiue, c'est malheureux, c'est malheureux, c'est malheureuxaiue, tá malé, ta malé. ta malé
Tu sors malheureuxTas sair malé

c'est malheureux, c'est malheureux, c'est malheureuxtá malé, ta malé, ta malé
Tu sors malheureuxTas sair malé


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Puto Português y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección