Traducción generada automáticamente

Me Abraça
Puto Português
Embrasse-moi
Me Abraça
AnualeéAnualeé
AnualeéAnualeé
AnualeéAnualeé
AnualeéAnualeé
AnualeéééAnualeééé
L'éclat de nos yeuxO brilhos dos nossos olhos
Aujourd'hui c'est notre jour à tous les deuxHoje é dia mundial de nós dois
Et chaque jour qui passe, on s'aime un peu plusE a cada dia que passa nos queremos mais
On se regarde encore comme si c'était la première foisAinda nos olhamos como si fosse a primeira vez
C'est écrit dans notre regard que notre amour est pour toujoursEstá escrito no nosso olhar que o nosso amor é para sempre
Le monde est plein de gensO mundo está cheio de gente
Mais peu ont la chanceMas são poucas que tenhem a sorte
De vivre un grand amour comme toi et moiDe viver um grande amor como eu e tu
De vivre un grand amour comme toi et moiDe viver um grande amor como eu e tu
Embrasse-moi comme s'il n'y avait pas de lendemainMe abraça como se houvesse o amanhã
Embrasse-moi jusqu'à ce que le soleil se lèveMe beija até o Sol raiar
Embrasse-moi comme s'il n'y avait pas de lendemainMe abraça como se houvesse o amanhã
Embrasse-moi jusqu'à ce que le soleil se lèveMe beija até o Sol raiar
AnualeéAnualeé
AnualeéAnualeé
AnualeéAnualeé
AnualeéAnualeé
AnualeéééAnualeééé
L'éclat de mes yeuxO brilho dos meus olhos
Montre à quel point je t'aime, ma femmeMostram como eu te amo mulher
Je jure sur tout ce qu'il y a de plus sacré que je t'aimeJuro por tudo que é mais sagrado que eu te amo
Les années passent, tout ce que je ressens ne fait que grandirOs anos passam tudo o que sinto só aumenta
C'est si bon de sentir le battement de ton cœurÉ tão bom sentir o bater do teu coração
Le monde est plein de gensO mundo está cheio de gente
Mais peu ont la chanceMas são poucas que tenhem a sorte
De vivre un grand amour comme toi et moiDe viver um grande amor como eu e tu
De vivre un grand amour comme toi et moiDe viver um grande amor como eu e tu
Embrasse-moi comme s'il n'y avait pas de lendemainMe abraça como se houvesse o amanhã
Embrasse-moi jusqu'à ce que le soleil se lèveMe beija até o Sol raiar
Oh, embrasse-moi comme s'il n'y avait pas de lendemainÓh me abraça como se não houvesse o amanhã
Embrasse-moi jusqu'à ce que le soleil se lèveMe beija até o Sol raiar
Nous avons été choisisFomos escolhidos a dedo
Pour vivre un grand amourPra viver um grande amor
Notre amour a surmonté toutes les peursNosso amor superou todo medo
Pour vivre un grand amourPra viver um grande amor
Et je t'aimeE eu te amo
Tu m'aimesTu me amas
Nous nous aimonsNós nos amamos
Oh ma femmeÓh minha mulher
Aujourd'hui c'est notre jour à tous les deuxHoje é dia mundial de nós dois
On s'aime encore comme si c'était la première foisAinda nos amamos como se fosse a primeira vez
Alors embrasse-moi comme s'il n'y avait pas de lendemainAí me abraça como se não houvesse o amanhã
(Uh uh uh uwuwu)(Uh uh uh uwuwu)
Embrasse-moi jusqu'à ce que le soleil se lèveMe beija até o Sol raiar
(Yeleleláaa, uwuwu)(Yeleleláaa, uwuwu)
(Yeleleláaa, uwuwu)(Yeleleláaa, uwuwu)
Embrasse-moi comme s'il n'y avait pas de lendemainMe abraça como se não houvessem o amanhã
Embrasse-moi jusqu'à ce que le soleil se lèveMe beija até o Sol raiar
Alors embrasse-moi comme s'il n'y avait pas de lendemainAí me abraça como se não houvesse o amanhã
(Tu m'aimes et je t'aime, ma femme)(Tu me amas e eu te amo minha mulher)
Embrasse-moi jusqu'à ce que le soleil se lèveMe beija até o Sol raiar
(Et je t'aime, et je t'aime, mon amour)(E eu te amo, e eu te amo amor)
Embrasse-moi comme s'il n'y avait pas de lendemainMe abraça como se não houvesse o amanhã
(Le monde est plein de gens, mais je t'aime, mon amour)(O mundo está cheio de gente, mas eu te amo amor)
Embrasse-moi jusqu'à ce que le soleil se lèveMe beija até o Sol raiar
(Mais je t'aime, mon amour)(Mas eu te amo amor)
(Mais je t'aime, mon amour)(Mas eu te amo amor)
Embrasse-moi comme s'il n'y avait pas de lendemainMe abraça como se não houvesse o amanhã
(Mais je t'aime, mon amour)(Mas eu te amo amor)
(Mais je t'aime, mon amour)(Mas eu te amo amor)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Puto Português y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: