Traducción generada automáticamente

Paciência (part. Edmázia Mayembe)
Puto Português
Geduld (ft. Edmázia Mayembe)
Paciência (part. Edmázia Mayembe)
Het is al een tijd geleden dat je in mijn leven kwamJá faz algum tempo desde que entraste na minha vida
En tot vandaag is het huwelijk alleen maar muziekE até hoje casamento é só melodia
Jouw familie kijkt me al aan als een leugenTua família já me olha como uma mentira
Het was blijkbaar niet de bedoeling dat je bij me bleefSupostamente não era para ficar comigo
We hebben geen huis om in te wonenNão temos casa para morar
Maar je blijft volhouden dat we moeten trouwenMas insiste em casar
Hoe zal het daarna zijn, hoe zal het daarna zijnComo será depois, como será depois
Weet dat ik van je hou, schatSaiba que eu te amo, amor
Alles wat ik het meest wil isTudo que eu mais quero é
Je mijn hart te gevenTe dar o meu coração
Jouw passie te ontvangenReceber tua paixão
Stop met het denken aan onzinDeixa de pensar besteiras
We staan samen in de loopgravenEstamos juntos na trincheira
Maar ik weet niet hoe ik de voorwaarden moet vindenMas eu não sei como buscar as condições
We hebben inkomen om te betalenTemos renda pra pagar
De kinderopvang te betalenA creche pra pagar
De maan om naar te kijkenA Lua para olhar
En na te denken over morgenE pensar no amanhã
En met deze realiteitE com essa realidade
Die het land doormaaktQue o país está passar
De meisjes lopen niet meerAs mixas já não andam
Het geld is verdwenen, mamOs dinheiros fugiram, mamá
Ik vraag alleen om geduld, vrouw, alles zal beter wordenEu só peço paciência, mulher, tudo vai melhorar
Ik vraag je alleen om geduld, schat, het leven zal veranderenSó te peço paciência, amor, a vida vai mudar
Ik vraag alleen om geduld, vrouw, het leven zal beter wordenEu só peço paciência, mulher, a vida vai melhorar
En alles zal voorbijgaan, dan kunnen we trouwen, schatE tudo irá passar, aí a gente poderá casar, amore
Ik weet dat de dingen niet goed gaan, mijn manEu sei que as coisas não andam bem, meu marido
Alleen ik voel wat ik op straat meemaakSó eu sinto aquilo que passo na rua
Mijn vriendinnen vragen alleen wanneer het mijn beurt isMinhas amigas só perguntam quando será minha vez
Of ik mijn leven ga doorbrengen met alleen maar naar hun huwelijken te kijkenSe vou passar a minha vida a ver só os casórios delas
De droom van elke vader, de droom van elke moederSonho de qualquer pai, sonho de qualquer mãe
Is om hun dochter in de kerk te zien met sluier en kroonÉ ver sua filha entrar na igreja de véu e grinalda
Maar ik heb geloof dat het geluk aan onze deur zal kloppenMas eu tenho fé que a felicidade irá bater nossa porta
Als jouw vrouw zal ik wachten zolang als nodig isComo tua mulher vou esperar o tempo que for preciso
We hebben inkomen om te betalenTemos renda pra pagar
De kinderopvang te betalenA creche pra pagar
De maan om naar te kijkenA Lua para olhar
En na te denken over morgenE pensar no amanhã
En met deze realiteitE com essa realidade
Die het land doormaaktQue o país esta passar
De meisjes lopen niet meerAs mixas já não andam
Het geld is verdwenen, mamOs dinheiros fugiram, mamá
Ik vraag alleen om geduld, vrouw, alles zal beter wordenEu só peço paciência, mulher, tudo vai melhorar
Ik vraag je alleen om geduld, schat, het leven zal veranderenSó te peço paciência, amor, a vida vai mudar
Ik vraag alleen om geduld, vrouw, het leven zal beter wordenEu só peço paciência, mulher, a vida vai melhorar
En alles zal voorbijgaan, dan kunnen we trouwen, liefdeE tudo irá passar, aí a gente poderá casar, amor
(Ai, mijn man, ik ben hier voor jou)(Ai, meu marido, estou aqui pra ti)
We staan samen hierinEstamos juntos nessa
Ai, mijn man, we zullen winnenAi, meu marido, vamos vencer
Ai, hoe hou ik van jeAi, como eu te amo
Ik vraag je alleen om geduld, vrouwSó te peço paciência, mulher
Ik vraag je alleen om geduld, schat (ik heb geduld, schat)Só te peço paciência, amor (eu tenho paciência, amor)
Ik vraag je alleen om geduld, vrouw (ik heb geduld, man)Só te peço paciência, mulher (eu tenho paciência, marido)
Ai, mijn manAi, meu marido
We staan samen hierinEstamos juntos nessa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Puto Português y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: