Traducción generada automáticamente

Chandelier (Sia Cover)
PVRIS
Chandelier (Cover de Sia)
Chandelier (Sia Cover)
Les filles en soirée ne se blessent pasParty girls don't get hurt
Rien ne me fait mal, quand est-ce que je vais comprendreCan't feel anything when will I learn
Je refoule tout, je refoule toutI push it down, I push it down
Je suis celle qu'on appelle "pour passer un bon moment"I'm the one "for a good time call"
Le téléphone sonne, ça frappe à ma portePhone's blowin' up ringin' my doorbell
Je sens l'amour, je sens l'amourI feel the love, I feel the love
Un, deux, trois, un, deux, trois, boisOne, two, three, one, two, three, drink
Un, deux, trois, un, deux, trois, boisOne, two, three, one, two, three, drink
Un, deux, trois, un, deux, trois, boisOne, two, three, one, two, three, drink
Jusqu'à ce que je perde le compteThrow 'em back till I lose count
Je vais me balancer du chandelierI'm gonna swing from the chandelier
Du chandelierFrom the chandelier
Je vais vivre comme si demain n'existait pasI'm gonna live like tomorrow doesn't exist
Comme si ça n'existait pasLike it doesn't exist
Je vais voler comme un oiseau dans la nuitI'm gonna fly like a bird through the night
Sentir mes larmes en séchantFeel my tears as they dry
Je vais me balancer du chandelierI'm gonna swing from the chandelier
Du chandelierFrom the chandelier
Mais je m'accroche à la vieBut I'm holding on for dear life
Je ne regarderai pas en bas, je n'ouvrirai pas les yeuxWon't look down, won't open my eyes
Je garde mon verre plein jusqu'à la lumière du matinKeep my glass full until morning light
Parce que je m'accroche juste pour ce soir'Cause I'm just holding on for tonight
Aide-moi, je m'accroche à la vieHelp me, I'm holding on for dear life
Je ne regarderai pas en bas, je n'ouvrirai pas les yeuxWon't look down, won't open my eyes
Je garde mon verre plein jusqu'à la lumière du matinKeep my glass full until morning light
Parce que je m'accroche juste pour ce soir'Cause I'm just holding on for tonight
Pour ce soirOn for tonight
Le soleil est levé, je suis dans un sale étatSun is up, I'm a mess
Je dois sortir maintenant, fuir tout çaGotta get out now, gotta run from this
Voilà la honte, voilà la honte (oooh, hey)Here comes the shame, here comes the shame (oooh, hey)
Un, deux, trois, un, deux, trois, boisOne, two, three, one, two, three, drink
Un, deux, trois, un, deux, trois, boisOne, two, three, one, two, three, drink
Un, deux, trois, un, deux, trois, boisOne, two, three, one, two, three, drink
Jusqu'à ce que je perde le compteThrow 'em back till I lose count
Je vais me balancer du chandelierI'm gonna swing from the chandelier
Du chandelierFrom the chandelier
Je vais vivre comme si demain n'existait pasI'm gonna live like tomorrow doesn't exist
Comme si ça n'existait pasLike it doesn't exist
Je vais voler comme un oiseau dans la nuitI'm gonna fly like a bird through the night
Sentir mes larmes en séchantFeel my tears as they dry
Je vais me balancer du chandelierI'm gonna swing from the chandelier
Du chandelierFrom the chandelier
Mais je m'accroche à la vieBut I'm holding on for dear life
Je ne regarderai pas en bas, je n'ouvrirai pas les yeuxWon't look down, won't open my eyes
Je garde mon verre plein jusqu'à la lumière du matinKeep my glass full until morning light
Parce que je m'accroche juste pour ce soir'Cause I'm just holding on for tonight
Aide-moi, je m'accroche à la vieHelp me, I'm holding on for dear life
Je ne regarderai pas en bas, je n'ouvrirai pas les yeuxWon't look down, won't open my eyes
Je garde mon verre plein jusqu'à la lumière du matinKeep my glass full until morning light
Parce que je m'accroche juste pour ce soir'Cause I'm just holding on for tonight
Pour ce soirOn for tonight
Pour ce soirOn for tonight
Je ne regarderai pas en bas, je n'ouvrirai pas les yeuxWon't look down, won't open my eyes
Parce que je m'accroche juste pour ce soir'Cause I'm just holding on for tonight
Pour ce soirOn for tonight
Pour ce soirOn for tonight
Aide-moi, je m'accroche à la vieHelp me, I'm holding on for dear life
Je ne regarderai pas en bas, je n'ouvrirai pas les yeuxWon't look down, won't open my eyes
Parce que je m'accroche juste pour ce soir'Cause I'm just holding on for tonight
Pour ce soirOn for tonight
Pour ce soirOn for tonight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PVRIS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: