Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.555

Woh Pehli Baar Jab Hum Mile

Pyaar Mein Kabhi Kabhi

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Woh Pehli Baar Jab Hum Mile

Woh pehli baar jab hum mile
Haathon mein haath jab hum chale
Ho gaya ye dil deewana
Hota hai pyaar kya isne jaana
Teri aankhon mein jannat basake chala
Teri zulfon ki chhaaon mein chalta chala
Tere neinon mein chein tere labh pe khushi
Tujhko hi main mohabbat bana ke chala

Woh pehli baar jab hum mile
Haathon mein haath jab hum chale
Ho gaya ye dil deewana
Hota hai pyaar kya isne jaana
Teri aankhon mein jannat basake chala
Teri zulfon ki chhaaon mein chalta chala
Tere neinon mein chein tere labh pe khushi
Tujhko hi main mohabbat bana ke chala

Woh pehli baar jab hum mile
Ho gaye shuru ye silsile
Ho gaya ye dil deewana
Hota hai pyaar kya isne jaana

Khilti kaliyon mein dhoondhoon bas tere nishaan
Main na jaanoon hai aakhir ye kya karvaan
Tujhe dekhoon to aaye labh pe khushi
Khuda na kare ho kabhi dooriyaan

Woh pehli baar jab hum mile
Haathon mein haath jab hum chale
Ho gaya ye dil deewana
Hota hai pyaar kya humne jaana

Ho gaya hoon paagal ab tere liye
Tere bin dil bechara ye kaise jiye
Maine khoke hai chein paayi tujh mein khushi
Tu bani jaanejaana meri zindagi

Woh pehli baar jab hum mile
Haathon mein haath jab hum chale
Ho gaya ye dil deewana
Hota hai pyaar kya humne jaana

Woh pehli baar jab hum mile
Haathon mein haath jab hum chale
Ho gaya ye dil deewana
Hota hai pyaar kya humne jaana

Woh pehli baar jab hum mile
Haathon mein haath jab hum chale

The First Time We Met

The first time we met
When our hands touched
This heart became crazy
What is love, did it know?
Creating heaven in your eyes
Walking in the shade of your hair
Peace in your eyes, happiness on your lips
I turned my love into you

The first time we met
When our hands touched
This heart became crazy
What is love, did it know?
Creating heaven in your eyes
Walking in the shade of your hair
Peace in your eyes, happiness on your lips
I turned my love into you

The first time we met
This series began
This heart became crazy
Did it know what love is?

In blooming flowers, I search for only your mark
I don't know what this caravan is about
When I see you, happiness comes to my lips
May God never let distances come between us

The first time we met
When our hands touched
This heart became crazy
What is love, did we know?

I have gone crazy for you now
Without you, how can this poor heart live?
I have found peace and happiness in you
You have become my life, my dear

The first time we met
When our hands touched
This heart became crazy
What is love, did we know?

The first time we met
When our hands touched


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pyaar Mein Kabhi Kabhi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección