Traducción generada automáticamente

Ghost Light
Pyramaze
Luz Fantasma
Ghost Light
Cuidado con los pantanos entre la noche y el díaMind the bogs between night and day
el fuego fatuo te llevará por mal caminowill-o-the-wisp will lead you astray
el crepúsculo ha llegado y las sombras crecen largasdusk has come and shadows grow long
la hora de los fantasmas y su canción seductorathe hour of ghosts and their luring song
En soledad sentirás el miedoOn your own you'll feel the fear
de mil añosof a thousand years
¿Qué es correcto, qué es incorrecto?What is right, what is wrong?
cuando ves la luz de los fantasmas en los pantanoswhen you see the ghosts light in the marshes
Mantén tu posición hasta que termineStand your ground till it's done
Elemental, espíritu o hadaElemental, spook or fairy
nadie sabe, pero sabio es el precavidono one knows but wise is the wary
Viajero en la oscuridad, buscas el tesoro o el caminoTraveler in the dark, you seek the treasure or the way
la llama del fantasma te guiará o te tentaráthe flame of the ghost will guide you or tempt you
hasta la luz del díauntil the light of day
Viajero en la oscuridad, buscas el tesoro o el caminoTraveler in the dark, you seek the treasure or the way
el fuego andante retrocederá si lo siguesthe walking fire will recede if you follow
hasta la luz del díauntil the light of day
Escucha lo desconocido, susurra tu nombreHear the unknown, it whispers your name
el resplandor tan encantador, tan cálido es la llamathe glow so enchanting, so warm is the flame
se dice que quienes lo han seguido se pierdenthose who have followed are said to be lost
puedes resolver su acertijo, ¿pero a qué costo?you may solve its riddlebut at what cost?
En la oscuridad toda luz parece amable pero no todas las puertasIn the dark all light seems kind nut not all doors
están hechas para entrarare there to enter
permite que arda en soledad, un huésped esquivolet it burn in solitude, an elusive guest
en esplendor solitarioin lonely splendour
Elemental, espíritu o hadaElemental, spook or fairy
nadie sabe, pero sabio es el precavidono one knows but wise is the wary
Viajero en la oscuridad, buscas el tesoro o el caminoTraveler in the dark, you seek the treasure or the way
la llama del fantasma te guiará o te tentaráthe flame of the ghost will guide you or tempt you
hasta la luz del díauntil the light of day
Viajero en la oscuridad, buscas el tesoro o el caminoTraveler in the dark, you seek the treasure or the way
el fuego andante retrocederá si lo siguesthe walking fire will recede if you follow
hasta la luz del díauntil the light of day
Canciones del crepúsculo de era en eraTwilight songs from age to age
a través del mar de tierra en tierraacross the sea from land to land
la piel se estremecerá, los corazones arderánskin shall shiver, hearts shall rage
cuando sientas el canto de las luces fantasmawhen you feel the ghost lights chant
Viajero en la oscuridad, buscas el tesoro o el caminoTraveler in the dark, you seek the treasure or the way
la llama del fantasma te guiará o te tentaráthe flame of the ghost will guide you or tempt you
hasta la luz del díauntil the light of day



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pyramaze y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: