Traducción generada automáticamente
Steal My Show
Q Amey
Robar mi espectáculo
Steal My Show
[Verso 1:][Verse 1:]
Estamos a punto de comenzar el espectáculoWe about to start the show
Y no he sabido de ti, lo séAnd I ain't heard from you I know
Debes estar en algún lugar corriendo al centro comercialYou gotta be somewhere running to the mall
Solo lo siento en mis huesosJust feel it in my bones
Es difícil creer que estés en casaIt's hard to believe that you're at home
Chica, contesta el teléfonoGirl, pick up the phone
He estado llamando todo el díaI've been callin' all day long
Sé que recibiste mi mensaje, intenté enviarlo mil veces (¡todo de un tirón!)I know you got my message tried to send it bout a thousand times (all in one breath!)
Luego obtuve la señal de ocupadoThen I got the busy line
No sé cuál es el problemaI don't know what is the problem
Pensé que los habíamos resueltoI thought we solved them
Dime, ¿sigue siendo él?Tell me is it still him
[Estribillo:][Chorus:]
¿Cómo alguien más puede robar mi espectáculo?How could somebody else steal my show
¿Cómo alguien más puede ganar mi oro?How could somebody else win my gold
¿Cómo se sentiría alguien más al saberHow would somebody else feel to know
Que amas a alguien más, que tienes a alguien más?You love somebody else, you got somebody else
¿Cómo alguien más puede robar mi espectáculo?How could somebody else steal my show
¿Cómo alguien más puede ganar mi oro?How could somebody else win my gold
Sé que no quieres que lo sepaI know that you don't want me to know
Tienes a alguien más, sé que estás con alguien másYou got somebody else, I know you with somebody else
[Verso 2:][Verse 2:]
Estoy a punto de cantarte una canciónI'm about to sing ya song
Aquella en la que dice que tú y yo deberíamos estar juntos, chica (¡todo de un tirón!)The one where it says you and me suppose to be together girl (all in one breath!)
Así que apúrate, vamosSo hurry up c'mon
Porque cariño, me estoy muriendo de hambre tratando de averiguar si vienesCause baby I'm starving tryin' figure out if you coming
Necesito saber algoI need to know something
Estoy pensando que se acabó, chicaI'm thinking that it's over girl
Porque nunca hemos pasado un día sin el otroCause we ain't never went a day without each other
Debe haber otro tipoThere has to be another brother
Creo que sé lo que está pasandoI think I know what's going on
Pero chica, sigo preguntándome...But girl I'm still wonderin'...
[Estribillo][Chorus]
[Puente:][Bridge:]
No creo que entiendas, chicaI don't think you get it girl
No creo que te des cuenta de lo que está pasandoI don't think you realize what's going on
Nunca he extrañado a nadie como a ti, estoy soloAin't never missed no one like this I'm all alone
Ojalá hubiera sabido que te iríasI wish I known you would go
Y harías algo asíAnd do something like this
Alguien ayúdame a cantar mi canciónSomebody help me sing my song
No creo que entiendas, chicaI don't think you get it girl
No creo que te des cuenta de lo que está pasandoI don't think you realize what's going on
Nunca he extrañado a nadie como a ti, estoy soloAin't never missed no one like this I'm all alone
Ojalá lo hubiera sabido...I wish I known...
Cariño, pensé que éramos perfectosBaby I thought we were perfect
Pero nunca valiste mi amorBut you were never worth my loveeeeeee



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Q Amey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: