Traducción generada automáticamente
Missing In Action
Q5
Falta en acción
Missing In Action
Bueno, perdió la cabeza detrás de las líneas enemigasWell he lost his mind behind enemy lines,
Siempre corriendo, siempre bajo fuegoAlways running, always under fire
Tomado prisionero en una tierra de sueñosTaken prisoner in a land of dreams
Fue una pesadilla disfrazadaThat was a nightmare in disguise
Nunca he estado tan asustado, tan lleno de dolorNever been so scared, so filled with pain,
Su vida pasó ante sus ojosHis life passed before his eyes
Nadie pensó que él sería el únicoNo one thought that he would be the one
Para rendirse a todas sus mentirasTo surrender to all their lies
Es por eso que estásThat's why you're
Falta en acciónMissing in action
¿No sabes que no te dejaré ir?Don't you know that I won't let you go
(Estás) Falta en acción(You're) Missing in action
¿No sabes que no te dejaré estarDon't you know that I won't let you be
Falta en acciónMissing in action
¿No sabes que no te dejaré ir, no?Don't you know that I won't let you go, no
Falta en acciónMissing in action
¿No sabes que nunca te dejaré ir?Don't you know that I will never let you go
Fue tomado por sorpresa, estaba paralizadoHe was taken by surprise, he was paralyzed,
Perdiendo toda su voluntad de vivirLosing all his will to live
Les dijo todo lo que sabíaHe told them all everything he knew,
Hasta que no había nada más que darTill there was nothing more left to give
Encerrado solo en una habitación vacíaLocked alone in an empty room,
Sus planes finalmente están hechosHis plans are finally made
En la luz deslumbrante de una sola llamaIn the glaring light of a single flame,
La realidad comienza a desvanecerseReality begins to fade
Es por eso que estásThat's why you're
Falta en acciónMissing in action
¿No sabes que no te dejaré ir?Don't you know that I won't let you go
(Estás) Falta en acción(You're) Missing in action
¿No sabes que no te dejaré estarDon't you know that I won't let you be
Falta en acciónMissing in action
¿No sabes que no te dejaré ir, no?Don't you know that I won't let you go, no
Falta en acciónMissing in action
¿No sabes que nunca te dejaré ir?Don't you know that I will never let you go
El beso de la muerte permanece en sus labiosThe kiss of death lingers on his lips,
Se dirige a una tumba tempranaHe's headed for an early grave
Causa el extremo de una aguja y una cuchara oxidadaCause the end of a needle and a rusty spoon
¿Es la única vida que tiene que anhelarAre the only life he has to crave
Puedo ver que es una víctimaI can see he's a casualty
De una libertad que nunca es libreOf a freedom that's never free
Es una persona desaparecida en un mar de sueñosHe's a missing person in a sea of dreams,
Sueños no destinados a serDreams not meant to be
Es por eso que estásThat's why you're
Falta en acciónMissing in action
¿No sabes que no te dejaré ir?Don't you know that I won't let you go
(Estás) Falta en acción(You're) Missing in action
¿No sabes que no te dejaré estarDon't you know that I won't let you be
Falta en acciónMissing in action
¿No sabes que no te dejaré ir, no?Don't you know that I won't let you go, no
Falta en acciónMissing in action
¿No sabes que nunca te dejaré ir?Don't you know that I will never let you go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Q5 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: