Traducción generada automáticamente
El Cuadrito
Qarto Aparte
Das kleine Bild
El Cuadrito
Mit einem Stückchen deines HerzensCon un pedacito de tu corazón
Und ein bisschen von dieser zarten LiebeMas un poquitico de ese tierno amor
Mit einem Hauch Sand vom MeerCon una pizquita de arena del mar
Und dem sanften Blau des MorgengrauensY el tenue azulito del amanecer
Genauso wie der Lichtstrahl, der entweichtIgual al rayito de luz que se escapa
Langsam, Stück für Stück, die Morgenstunden ankündigtPoquito a poco, anunciando la mañana
Genauso wie der Duft der Brise, die erfülltIgual al olor de la brisa que inunda
Die Luft an diesen Tagen, die einen Dezember zeichnetEl aire esos dias dibujando un diciembre
So bist du, mein KleinesAsi eres tu mi chiquitica
Eine Mischung aus Sonne und MondMezcla de sol y de luna
Sommer und FrühlingVerano y primavera
Voll von GeheimnissenLlena de misterio
Mein perfekter Traum, duMi sueño perfecto tu
Führst mich in die Welt, die ich willMe llevas al mundo que quiero
Mit einem Stückchen deines HerzensCon un pedacito de tu corazón
Und ein bisschen von dieser zarten LiebeMas un poquitico de ese tierno amor
Mit einem Hauch Sand vom MeerCon una pizquita de arena del mar
Und dem sanften Blau des MorgengrauensY el tenue azulito del amanecer
Und der Himmel wird die Leinwand seinY el cielo sera el lienzo
Und der Wind die PinselY los pinceles el viento
Und die RegentropfenY las goticas de lluvia
Die Farben meines kleinen BildesLos colores de mi cuadrito
Dann lieh die Nacht zwei SterneEntonces la noche presto dos estrellas
Die Erde gab ihre Schönheit und den Duft des SaftesLa tierra dio su belleza y el aroma de la savia
Der Morgen gab mir das Öl mit seiner FarbeLa madrugada me dio el óleo con su color
Und einen kleinen HolzrahmenY un marquito de madera
So bist du, mein KleinesAsi eres tu mi chiquitica
Eine Mischung aus Sonne und MondMezcla de sol y de luna
Sommer und FrühlingVerano y primavera
Voll von GeheimnissenLlena de misterio
Mein perfekter Traum, duMi sueño perfecto tu
Führst mich in die Welt, die ich willMe llevas al mundo que quiero
Mit einem Stückchen deines HerzensCon un pedacito de tu corazón
Und ein bisschen von dieser zarten LiebeMas un poquitico de ese tierno amor
Mit einem Hauch Sand vom MeerCon una pizquita de arena del mar
Und dem sanften Blau des MorgengrauensY el tenue azulito del amanecer
Und der Himmel wird die Leinwand seinY el cielo sera el lienzo
Und der Wind die PinselY los pinceles el viento
Und die RegentropfenY las goticas de lluvia
Die FarbenLos colores
Aquarell aus deinem süßen HonigAcuarela de tu dulce miel
In der Hautfarbe von ZimtDel color canela de piel
Ein kleines Bild werde ich zeichnenUn cuadrito voy dibujar
Mit den Farben, die deine Seele mir gibtCon los colores que tu alma me da
Mit einem Stückchen deines HerzensCon un pedacito de tu corazón
Und ein bisschen von dieser zarten LiebeMas un poquitico de ese tierno amor
Mit einem Hauch Sand vom MeerCon una pizquita de arena del mar
Und dem sanften Blau des MorgengrauensY el tenue azulito del amanecer
Und der Himmel wird die Leinwand seinY el cielo sera el lienzo
Und der Wind die PinselY los pinceles el viento
Und die RegentropfenY las goticas de lluvia
Die Farben meines kleinen BildesLos colores de mi cuadrito



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Qarto Aparte y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: