Traducción generada automáticamente

Angeli Mi (feat. Jaywon, Pepenazi & T-Classic)
Qdot
Ángeles Míos (feat. Jaywon, Pepenazi & T-Classic)
Angeli Mi (feat. Jaywon, Pepenazi & T-Classic)
Esta melodía, trae buena vibraAdaba yi, ire lo mu wa
Esta melodía, trae alegríaAdaba yi, ayo lo mu wa
Esta melodía que no se puede romper, los hijos de la tierra también son buenosAdaba toh ni iyee ti ko le fo, omo araiye lo tun daa
Qdot es mi nombreQdot l′oruko mi
Ayy, ayy sí, si sabes oh-ohhAyy, ayy yeah, if you know oh-ohh
Serimakaburi (oh-ohh, sí)Serimakaburi (oh-ohh, yeah)
Oh, Señor (DaBeat de la Ciudad)Oh, Lord (DaBeat from the City)
Es fácil Oh-hh-ohh-ohE easy Oh-hh-ohh-oh
Los ángeles están en lo altoAngeli nbe l'oke Agelu
Los ángeles nos inspiran desde arribaAwon angeli imisi lat′oke wa
Los caminos ven la alegría en nuestras palabrasAwon loko ri ayo s'oro wa
Si los enemigos quieren probar, que hagan un salto mortal y mueran yayyIf enemies wan try us, sumersalt and die yayy
Escuchamos la voz, Padre por favor escucha nuestra oraciónA gb'ohun s′oke, Baba joor gb′adura wa
Escucha nuestra oración ohhGb'adura wa ohh
Ahh-ahh-ahh, (alola firuki)Ahh-ahh-ahh, (alola firuki)
Ayy-ayy-ayy (serifa serimo ya-serimo ya)Ayy-ayy-ayy (serifa serimo ya-serimo ya)
Ahh-ahh-ahhAhh-ahh-ahh
Ayy-ayy-ayyAyy-ayy-ayy
Seribu rabu halo kabamiSeribu rabu halo kabami
Seribu rabu mimi lainaSeribu rabu mimi laina
El cuerpo se mueve como un carro nuevo hmmAra teli jigun aloka gari amotun hmm
Mapari olode kewuMapari olode kewu
Padre muéstrame el camino ohBaba show me the way oh
Muéstrame el camino oh-ohhShow me the way oh-ohh
Que el mundo no me haga olvidar que mi Dios es bueno ohhK′aye ma bimi pe Olohun mi da ohh
Padre, llévame bendicionesBaba shower me blessing
Muestra tu poder ohJewo agbara re oh
Esta melodía, trae buena vibraAdaba yi, ire lo mu wa
Esta melodía, trae alegríaAdaba yi, ayo lo mu wa
Esta melodía que no se puede romper, los hijos de la tierra también son buenosAdaba toh ni iyee ti ko le fo, omo araye lo tun daa
Los ángeles nos inspiran desde arribaAwon angeli imisi lat'oke wa
Los caminos ven la alegría en nuestras palabrasAwon loko ri ayo s′oro wa
Si los enemigos quieren probar, que hagan un salto mortal y mueran, yayyIf enemies wan try us, sumersalt and die, yayy
Escuchamos la voz, Padre por favor, escucha nuestra oraciónA gb'ohun s′oke, Baba joor, gb'adura wa
Escucha nuestra oración ohhGb'adura wa ohh
Ahh-ahh-ahh (alola firuki)Ahh-ahh-ahh (alola firuki)
Ayy-ayy-ayy (serifa serimo ya-serimo ya)Ayy-ayy-ayy (serifa serimo ya-serimo ya)
Ahh-ahh-ahhAhh-ahh-ahh
Ayy-ayy-ayyAyy-ayy-ayy
Sí, miro al cieloYes I look up to the sky
Cada vez que estoy abajo, solo tú puedes levantarmeAnytime that I′m down, only you fit take me come
De nada a algoNothing to something
Gbani, gbani que puede gbaniGbani, gbani toh le gbani
Mi compasión, mi benefactorAlaanu mi oloore mi
O soh tenant ano d′onile niO soh tenant ano d′onile ni
Porque el árbol que da fruto, la tierra lo reconoceTori igi t'oba l′eso, l'araiye soh l′okuta
El mercado que tengo aquí, por favor no lo rompasOja ti mo gbe ka'le yi, jowo k′oma p'okuta
Rey que mira desde lejos, el que entiende el corazón, (oh-oh, oh-oh)Oba arinu r'ode, olumoran okan, (oh-oh, oh-oh)
En todos los lugares que tú estás, por favor tócame oh (sí-sí)Gbogbo ibi t′ire tin bowa, jowo jek′o kan mi oh (yeah-yeah)
Sobre la montaña aún prevalezco (beeni oh)Over the mountain I still prevail (beeni oh)
La ropa de Elías me cuida noche y día ohAsho' Elijah they guard me night and day oh
Si no es Dios ohIf no be God oh
Intentando quitarme la cabeza como Juan el BautistaTryna to take my head like John The Baptist
Pero yo escucho con cuidado como un católico (católico)But I carefully heed like the Catholic (Catholic)
Oluwa bami bawon wi (Oluwa bawon wi oh)Oluwa bami bawon wi (Oluwa bawon wi oh)
Padre en lo alto, ayúdame a lucharBaba loke bami bawon ja
Los ángeles nos inspiran desde arriba (yayy-yayy, sí)Awon angeli imisi lat′oke wa (yayy-yayy, yeah)
Los caminos ven la alegría en nuestras palabras (èyin Malaika e dide)Awon loko ri ayo s'oro wa (èyin Malaika e dide)
Si los enemigos quieren probar, que hagan un salto mortal y mueran (yayy sí oh-ohh)If enemies wan try us, sumersalt and die (yayy yeah oh-ohh)
Escuchamos la voz, Padre por favor, escucha nuestra oraciónA gb′ohun s'oke, Baba joor, gb′adura wa
Escucha nuestra oración ohhGb'adura wa ohh
Ahh-ahh-ahh (eyin Malaika e dide)Ahh-ahh-ahh (eyin Malaika e dide)
Ayy-ayy-ayy (hijo de Yahoo que se levanta detrás de la puerta oh)Ayy-ayy-ayy (omo Yahoo ton saa leyin deti fi dide oh)
Ahh-ahh-ahhAhh-ahh-ahh
Ayy-ayy-ayyAyy-ayy-ayy
(¿Sí, quién está aquí?)(Yeah, who's here?)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Qdot y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: