Traducción generada automáticamente

Ab Vox D'Angel
Qntal
Ab Vox D'Angel
Ab votz d'angel,
lengu'espena, non bleza,
ab motz sotils,
plans plus c'obra d'engles,
ben assetatz,
ben ditz e sens repreza
miels escoutatz,
ses tossir, que apres,
ab plans, sanglotz,
mostran la via
de Jhesu-Crist,
que quex deuria
tener, com el per
nos la volc tener.
van prezican com
ouescam Dieu vezer ...
Religios
fon li premieir'enpreza
per gent que treu
ni bruida non volgues,
mas jacopin
apres manjar n'an queza,
ans desputan
del vin cals mieillers es,
et an de plaitz
cort establia
et es vaudes
qui'ls ne desvia:
et los secretz d'ome
volon saber
per tal que
miels si puescan far temer.
Esperitals
non es la lur paubreza:
gardan lo lor
prenon so que mieus es.
per mols gonels,
tescutz de lan'engleza,
laisson selis,
car trop aspre lur es.
ni parton ges
lur draparia
aissi com Sains
Martins fazia:
mas almornas, de c'om
sol sostener
la paura gent,
volon totas aver.
S'ieu fos maritz,
mot agra gran fereza
c'om desbraiatz
lonc ma moiller segues,
qu'ellas e il
an faudas d'un 'ampleza
e fuoc ab grais
fun leumen s'es enpres.
Voz de Ángel
Voz de ángel,
lengua de España, no belleza,
con palabras sutiles,
planes más allá de los ángeles,
bien asentados,
bien dichos y sin reproche,
mejor escuchados,
sin toser, que después,
con planes, sollozos,
mostrando el camino
de Jesucristo,
que debería quejarse
de tener, como él
quiere tenerlo por nosotros.
van predicando cómo
podemos ver a Dios...
Religiosos
fueron los primeros en empezar
para gente que no quiere
ni ruido ni alboroto,
sino que después de comer
tienen disputas
sobre cuál es el mejor vino,
y tienen placeres
cortes establecidos
y los valles
que no los desvían:
y quieren saber los secretos de los hombres
para poder asustarlos mejor.
La hospitalidad
no es su pobreza:
guardan lo suyo
y toman lo que es mejor.
para muchos necios,
telas de lana inglesa,
dejan a los demás,
pues les es demasiado áspero.
no comparten su ropa
como hacía San Martín:
sino que, con limosnas, con las que
solo se sostiene
a la gente pobre,
quieren tenerlo todo.
Si yo fuera marido,
me molestaría mucho
que siguieran a mi esposa desenfrenadamente,
que ellos y ellas
han hecho de un deseo
y fuego con grasa
se han prendido en llamas.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Qntal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: