Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 63

Nachtblume

Qntal

Letra

Flor Nocturno

Nachtblume

La noche es como un mar tranquiloNacht ist wie ein stilles Meer
Deseos y penas y lamentos de amorLust und Leid und Liebesklagen
Llegan tan confusosKommen so verworren her
En el suave golpear de las olasIn dem linden Wellenschlagen

Los deseos son como las nubesWünsche wie die Wolken sind
Navegando a través de los espacios tranquilosSchiffen durch die stillen Räume
¿Quién reconoce en el suave vientoWer erkennt im lauen Wind
Si son pensamientos o sueños?Ob's Gedanken oder Träume?

La noche es como un mar tranquiloNacht ist wie ein stilles Meer
Deseos y penas y lamentos de amorLust und Leid und Liebesklagen
Llegan tan confusosKommen so verworren her
En el suave golpear de las olasIn dem linden Wellenschlagen

Los deseos son como las nubesWünsche wie die Wolken sind
Navegando a través de los espacios tranquilosSchiffen durch die stillen Räume
¿Quién reconoce en el suave vientoWer erkennt im lauen Wind
Si son pensamientos o sueños?Ob's Gedanken oder Träume?

Aunque cierre ahora el corazón y la bocaSchließ ich nun auch Herz und Mund
Que tan a menudo se quejan a las estrellasDie so gern den Sternen klagen
Aún suavemente en lo más profundo del corazónLeise doch im Herzensgrund
Permanece el suave golpear de las olasBleibt das linde Wellenschlagen

Los deseos son como las nubesWünsche wie die Wolken sind
Navegando a través de los espacios tranquilosSchiffen durch die stillen Räume
¿Quién reconoce en el suave vientoWer erkennt im lauen Wind
Si son pensamientos o sueños?Ob's Gedanken oder Träume?

La noche es como un mar tranquiloNacht ist wie ein stilles Meer
Deseos y penas y lamentos de amorLust und Leid und Liebesklagen
Llegan tan confusosKommen so verworren her
En el suave golpear de las olasIn dem linden Wellenschlagen

Los deseos son como las nubesWünsche wie die Wolken sind
Navegando a través de los espacios tranquilosSchiffen durch die stillen Räume
¿Quién reconoce en el suave vientoWer erkennt im lauen Wind
Si son pensamientos o sueños?Ob's Gedanken oder Träume?

Aunque cierre ahora el corazón y la bocaSchließ ich nun auch Herz und Mund
Que tan a menudo se quejan a las estrellasDie so gern den Sternen klagen
Aún suavemente en lo más profundo del corazónLeise doch im Herzensgrund
Permanece el suave golpear de las olasBleibt das linde Wellenschlagen

Escrita por: Josef Von Eichendorff / Michael Popp. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Qntal y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección