Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 245

Frosted Flakes (feat. Migos)

Quality Control

Letra

Copos esmerilados (hazaña. Migos)

Frosted Flakes (feat. Migos)

Sí, escamas esmeriladas en mi muñeca
Yeah, frosted flakes all on my wrist (frosty)

Uh‚ pastel de hamburguesa, su trampa alberga una lamida (trampa)
Uh‚ patty cake‚ your trap house a lick (trap)

Compré una finca, sin tapar esto (sin tapa)
I bought a estate‚ no cappin' on this (no cap)

Sí, soy raro como filete en el plato (raro)
Yeah, I'm rare like steak on the plate (rare)

No me digas nada (uh)
No tellin' me shit (uh)

Cadenas en triple-a nacho, ooh‚ el dinero, ooh, eso es guaco (guaco)
Chains on triple-a nacho, ooh‚ the cash, ooh, that's guaco (guaco)

Acabo de tocar un montón (woo) ‚ bolsas (bolsas) de helado (galleta)
Just touched down a lotta (woo) ‚ bags (bags) of gelato (cookie)

Sí, ahora mismo tengo mucho amor (ooh)
Yeah, right now I gotta lotta love (ooh)

Pero muestra tu mano cuando no tengo ninguno (no tengo ninguno)
But show your hand when I ain't got none (ain't got none)

Pasar algunas bandas a mi partna (partna)
Pass up some bands to my partna (partna)

Desde entonces, los negros han estado arriba (estado arriba, enchufe)
Since then, niggas been up (been up, plug)

No hice todas las A (nah), pero estoy en la lista (una lista, sí)
I didn't make all a's (nah), but I'm on the a list (a list, yeah)

Y lo hago por el lado a (a), nawf en esta perra (nawf)
And I do it for the a (a), nawf side in this bitch (nawf)

Si el coupé demasiado rápido (el coupé), entonces ¿qué me perdí? (Yoom)
If the coupe too fast (the coupe), then what did I miss? (yoom)

Estoy Ting (¿eh?), si mi coupé demasiado rápido (el coupé), entonces ¿qué me perdí? (sí)
I'm ting (huh?), if my coupe too fast (the coupe), then what did I miss? (yeah)

Skrrt, skrrt, vamos
Skrrt, skrrt, go

El cristal de la araña (vidrio), y todo está en mi muñeca (bleh, bleh, woah)
The chandelier glass (glass), and it's all on my wrist (bleh, bleh, woah)

Si la perra demasiado malo (malo), entonces ella ha sido golpeado (aplastar)
If the bitch too bad (bad), then she done been hit (smash)

Dale la almohadilla y la cerradura (woo), como una foto (como una foto)
Give her the pad and the lock (woo), just like a pic (just like a pic)

Solía jugar con los narcos, ahora toco en él (película, uh)
I used to play with the narcos, now I play in it (movie, uh)

Tengo que descomponerlo para los dumbos, es una apariencia estrella invitada (Dumbo, sí)
Gotta break it down for the dumbos, it's a guest star appearance (dumbo, yeah)

Soy de la nawf donde se vendió más droga (sí), negocio del cártel (el cartel, sí)
I'm from the nawf where the most dope sold (yup), cartel business (the cartel, yeah)

Juugin' era todo lo que sabíamos (uh), esa era la imagen (suge)
Juugin' was all we knew (uh), that was the image (suge)

Hasta que enviaron al hermano grande por la carretera, Kobe fue sentenciado (kobe, woo)
Until they sendin' big bro down the road (kobe), kobe got sentenced (kobe, woo)

Sí, escamas esmeriladas en mi muñeca (estoy helada)
Yeah, frosted flakes all on my wrist (I'm frosty)

Uh, pastel de empanada (empanada), tu casa trampa una lamida (es lamer, sí)
Uh, patty cake (patty), your trap house a lick (it's lick, yeah)

Compré una finca (la compré), sin tapar en esto (sin cappin')
I bought a estate (bought it), no cappin' on this (no cappin')

Sí, soy raro como filete en el plato (raro)
Yeah, I'm rare like steak on the plate (rare)

No me digas nada (no me lo digas)
No tellin' me shit (no tellin' me)

Sí (woo), escamas esmeriladas (hey) todo en mi muñeca (está helada)
Yeah (woo), frosted flakes (hey) all on my wrist (it's frosty)

Uh, pastel de empanada (empanada), tu casa trampa una lamida (trampa, casa trampa, hey!)
Uh, patty cake (patty), your trap house a lick (trappin', trap house, hey!)

Compré una finca (la compré), sin tapar en esto (sin cappin')
I bought a estate (I bought it), no cappin' on this (no cappin')

Sí, soy raro como filete en el plato (raro)
Yeah, I'm rare like steak on the plate (rare)

No me lo diga
No tellin' me sh

Yo
Yo

Ayy
Ayy

Yo
Yo

Sí, acabo de encontrarme con Dominic, está conmigo
Ayy, I just ran into dominic, he's with me

¿Podemos subir y decir hola? (sí)
Can we come up and say hey? (yeah)

No me molestes, ahora no
Don't bother me (hey), not now

Uh, estoy contando (racks), haciendo y rompiendo el anuncio (rompiendo)
Uh, I'm countin' (racks), makin' and breakin' announcement (breakin')

Este paquete, desmontarlo (el paquete)
This pack, dismount it (the pack)

Lo estoy rompiendo en onzas (onzas)
I'm breakin' it up into ounces (ounces)

Con armas, nos salvamos
With guns, we wildin' (we wildin')

¿Por qué mi gente empezará la violencia? (uh)
Why my people gon' start the violence? (uh)

Cuando es mi gente tratando de detenerme (mi gente)
When it's my people tryin' to stop me (my people)

Tomad mis cadenas y robarme (mi pueblo, mi pueblo, maldición)
Take my chains and rob me (my people, my people, damn)

Tire de la correa, sorpréndeme (brrt)
Pull out the strap, surprise me (brrt)

Cuidado, los diamantes me ciegan (cuidado, sí)
Watch out, the diamonds blind me (watch out, yeah)

Nosotros en la parte superior, seguimos sumiendo
We on the top, keep risin'

Tenemos variedad, profundo como verizon (profundo)
We got variety, deep like verizon (deep)

El reloj Jane liso es atemporal (liso)
Plain jane watch is timeless (plain)

La bendición vino perfecta, la programé (bendición, sí)
The blessing came perfect, I timed it (blessing, yeah)

Tanto humo, se va a joder con tu seno (humo)
So much smoke, it gon' fuck wit' your sinus (smoke)

Tuvimos que traer el camión al borde cuando nos firmaron (brink)
Had to bring the brink truck when they signed us (brink)

Real como un rubí rojo o un diamante de verdad
Real like a red ruby or a real diamond

En África, lo encuentras (encuéntralo)
Out in africa, you find it (find it)

Mis joyas refrigeradas, podría cambiar el clima (hielo)
My jewelry refrigerated, might change the climate (ice)

¿Qué opinas del hielo que estos raperos llevan?
How do you feel about ice that these rappers are wearin'?

Sin comentario (um)
No comment (um)

Sólo estoy siendo honesto (real), saltar de la parte superior con un bungee (salto)
I'm just bein' honest (real), jump off the top with a bungee (jump)

No lo gasté, lo guardo un húnnid (nah)
Ain't spend it, I keep it a hunnid (nah)

No te detengas, porque el dinero sigue viniendo
Don't stop, 'cause the money keep comin' (dope)

Para un pop y se adapte a mi estómago (pop)
For a pop and it suit my stomach (pop)

El espacio exterior, pero no soy un cometa (nah)
Outerspace, but I'm not no comet (nah)

Mirando un quebrado, hazme vomitar (bla)
Lookin' at a broke, make me vomit (blah)

Lo que pensabas que hice, lo hice (lo hice)
What you thought I done did, I done it (did it)

En su cara, tengo hijos, estoy cummin' (bromeando)
On her face, got kids, I'm cummin' (kidding)

Y el k, andre es tambore' (brrt)
And the k, andre is drummin' (brrt)

Y el paquete, vino de Londres (de la 5)
And the pack, it came from London (from the 5)

Los llevó de vuelta cuando atrapamos la parte de atrás del bando
Took 'em back when we trapped out the back of the bando

Venimos de la nada (bando)
We came from nothin' (bando)

De rodillas dile a Dios, por favor, protege mi alma, los demonios están cazando
On my knees tell to God please protect my soul, the demons is huntin' (please)

Gracias a Dios hemos estado en todo el mundo, en todo el país (gracias)
Thank God we done been across the globe, across the country (thank you)

Con el tráfico afuera y la puerta no se cierra, la trampa se búnkin
With the traffic outside and the door don't close, the trap be bunkin' (hah)

Envuélvalo y dáselo al drogadicto
Wrap it up and give it to the junkie (junkie)

Atrapar a un niño, va a comprarlo por los racimos (país)
Catch a boy, gon' buy it by the bunches (country)

Empaca y muévete el próximo lunes (pack)
Pack it up and move next Monday (pack)

Porque los vecinos se ven muy graciosos
'Cause the neighbors, they be lookin' real funny

Sí, escamas esmeriladas en mi muñeca
Yeah, frosted flakes all on my wrist (frosty)

Uh, pastel de empanada, su casa trampa una lamida (trampa)
Uh, patty cake, your trap house a lick (trap)

Compré una finca, sin tapar esto (sin tapa)
I bought a estate, no cappin' on this (no cap)

Sí, soy raro como filete en el plato (raro)
Yeah, I'm rare like steak on the plate (rare)

No me digas nada (uh)
No tellin' me shit (uh)

Cadenas en triple a nacho, ooh, el dinero, ooh, eso es guaco (guaco)
Chains on triple-a nacho, ooh, the cash, ooh, that's guaco (guaco)

Acabo de tocar un montón (woo), bolsas (bolsas) de gelato (galleta)
Just touched down a lotta (woo), bags (bags) of gelato (cookie)

Sí, ahora mismo tengo mucho amor (ooh)
Yeah, right now I gotta lotta love (ooh)

Pero muestra tu mano cuando no tengo ninguno (no tengo ninguno)
But show your hand when I ain't got none (ain't got none)

Pasar algunas bandas a mi partna (partna)
Pass up some bands to my partna (partna)

Desde entonces, los negros han estado arriba
Since then, niggas been up

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Offset / Quality Control / Quavo / Takeoff. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Quality Control e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção