Traducción generada automáticamente
A Fronteira
Quando Inhambú Cantou no Meu Quintal
La Frontera
A Fronteira
Leyendo la carta de un viejo amigoLendo a carta de um velho amigo
Que ya cruzó la fronteraQue a fronteira já atravessou
Escrita y enviada en el año que pasóEscrita e destinada no ano em que passou
Enfriando mis pies y manosEsfriando os meus pés e mãos
Pero no el corazónMas não o coração
Era una triste despedidaEra um triste aviso de partida
Hacia donde las cartas no llegaránPra onde as cartas não passarão
Queda el silencioFica o silêncio
En el adiós de un hermanoNo Adeus de um irmão
Recordando un amor antiguoLembrando de um amor antigo
Que el destino interrumpióQue o destino interrompeu
El límite de la fronteraO limite da fronteira
Nos separó a ti y a míSeparou você e eu
Son dos lados que hoy lloranSão dois lados que hoje choram
Lo que no vivieronO que não viveram
Dos extremos de un mismo ríoDois extremos de um mesmo Rio
Donde las orillas perecieronOnde as margens pereceram
Sin el sol, sin la luzSem o Sol, sem a luz
Las frases, tan duras de escucharAs frases, tão duras de ouvir
En un mundo nada tan formalEm um mundo nada tão formal
Las fronteras que limitan todoAs fronteiras que limitam tudo
Entre el bien y el malEntre o bem o mal
Siguiendo señales que nos indicanSeguindo placas que nos avisam
Cómo llegarComo chegar
Siguiendo dudas que pelean con nosotrosSeguindo dúvidas que brigam com a gente
Sobre la hora de pararSobre a hora de parar
Y soñarE sonhar
Y soñarE sonhar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Quando Inhambú Cantou no Meu Quintal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: