Traducción generada automáticamente

Imperfect Flower
Quando Rondo
Fleur imparfaite
Imperfect Flower
Le soleil va briller même les jours de pluie, la codéine enlève la douleurSunshine gon' come with rainy days, codeine take the pain away
Kobe à trois points, alors qu'on est à deux, Dwayne va s'effacerKobe at the three, while down by two, Dwayne gon' fade away
Je sais qu'ils détestent que j'ai ouvert la voie, pour mes potes j'ai tracé un cheminI know they hate I made a way, for my niggas I paved a way
Je suis au sommet, ils sont en bas à crever de faimI'm at the top, they at the bottom starvin'
On peut dire que c'est sûr de direGuess that mean it's safe to say
Que je viens vraiment des tranchéesThat I really came from the trenches
Ils jettent de la terre sur mon nom, j'ai pas d'amour pour ces salopesThey throwin' dirt on top my name, I got no love for these bitches
Fuck toutes les caméras et la célébrité, je suis là pour le fricFuck all the cameras and the fame, I came in for the riches
Cette vie de Crip coule dans mes veines, je demande pardon au SeigneurThis Crip shit runnin' in my veins, ask the Lord for forgiveness
Je viens de parler à la mère de Tim, elle dit que je suis un idole et que je montre le cheminJust had a talk with Tim mama, she say I'm an idol and I lead the way
Elle sait que cette arme n'est pas dans mon titre, pour ma vie elle s'agenouille et prieShe know this gun not in my title, for my life she hit her knees and pray
Elle sait que des mecs veulent ma mort, c'est pour ça que ce Smith & Wesson est à ma tailleShe know that niggas want me dead, that's why this Smith & Wesson on my waist
Elle déteste le fait que je sois un Crip, je lève mes C pour ces poids lourdsShe hate the fact that I'm a Crip, I throw my C's up them heavyweights
Y'a pas d'amour dans mon cœur, j'ai laissé mes sentiments se noyer dans un lacIt ain't no love inside my heart, I left my feelings drowning in a lake
J'ai mis ma confiance dans une enveloppe, puis je l'ai envoyée dans un autre étatI put my trust inside an envelope, then mailed it to another state
Ils essaient de me juger par mon style de vie, plus ces tatouages sur ma putain de faceThey tryna judge me by my lifestyle, plus these tats that's on my fuckin' face
Mais je vais vivre ce putain de style de vie du berceau à la putain de tombeBut I'm a live this fuckin' lifestyle from the cradle to the fuckin' grave
Comment sais-tu que tu aimes quelqu'un ?How do you know when you love someone?
Quand au fond de ton âme tu peux aimer personneWhen deep down in your soul you can't love no one
Quand t'as fait tant de choses, tu peux faire confiance à personneWhen you done done so much, you can't trust no one
J'ai l'impression de marcher sur le mauvais cheminI feel I'm walkin' down the wrong road
Comment sais-tu que tu aimes quelqu'un ?How do you know when you love someone?
Quand au fond de ton âme tu peux aimer personneWhen deep down in your soul you can't love no one
Quand t'as fait tant de choses, tu peux faire confiance à personneWhen you done done so much, you can't trust no one
J'ai l'impression de marcher sur le mauvais cheminI feel I'm walkin' down the wrong road
Debout au tribunal, je regarde en arrière, ma mère pleureStandin' in court, look back, my mama cryin'
Comme : Fils, je te l'ai dit tant de foisLike: Son, I told you this so many times
Le juge m'a dit de parler avant que je prenne ma peineJudge told me speak before I caught my time
Il m'a appris une leçon, le vrai amour est difficile à trouverTaught me a lesson, true love hard to find
Prison pour mineurs où ça se passeJuvenile prison where the biz' is Belly
Enfermé, pris en grippe sans argent de pocheLocked up, caught grippin' with no commissary
Vivant en enfer, je prie le missionnaireLivin' in hell, pray to the missionary
Coincé dans la cellule quand ma grand-mère a été enterréeStuck in the cell when my grandma got buried
T-shirts ensanglantés pour les nécrologiesBloody t-shirts to obituaries
Je les ai vus plier dans différentes situationsI seen them fold in different situations
J'ai vu les plus vrais devenir fauxI seen the realest turn fake
On vend ce K, puis c'est du sang sur le pavéWe slang that K, then it's blood on the pavement
J'ai fait le thug depuis que je suis allé à HavenI been thuggin' since I went to Haven
J'ai vu des tueurs faire une déclarationI done seen killas make a statement
Marchant sur une longue route, je regarde en arrière, je vois personne faire signeWalkin' down a long road, look back, don't see nobody wavin'
Je tourne au coin, je sors avec le flingueTurn 'round the corner, jump out with the pole
Deux Swisher Sweets, une pilule, un paquet de flinguesTwo Swisher Sweets, a pill, a pack of poles
Cette mitrailleuse roule un mec comme de la dopeThat choppa roll a nigga up like dope
Ces billets verts les feront frapper à ta porteThem dolla bills'll make 'em kick yo door
On est sur le terrain, et c'est une chose sûreWe in the field, and that's one thing for sure
J'ai dû apprendre quelque chose que tu m'as appris à tenirI had to learn somethin' you taught to hold
Je pense fort comme si j'avais jamais pensé avantI'm thinkin' hard like I ain't thought before
Ce chargeur de 30 fait partie de ma poseThat 30 clip is a part of my pose
Je verse de la lean jusqu'à plus pouvoirI'm pourin' lean 'til I can't pour no more
Je roule dans les rues comme si je rentrais pas chez moiRide through the streets like I'm not goin' home
Ce qui est compris n'a pas besoin d'être expliqué, il se passe trop de chosesWhat's understood ain't gotta be explained, it's too much goin' on
Le meurtre coule dans mes veines comme de l'héroïne dans une aiguilleMurder runnin' through my veins like heroin in a needle
Comment sais-tu que tu as de l'amour de la part de tes proches ?How do you know when you got love from your people?
Comment sais-tu que tu aimes quelqu'un ?How do you know when you love someone?
Quand au fond de ton âme tu peux aimer personneWhen deep down in your soul you can't love no one
Quand t'as fait tant de choses, tu peux faire confiance à personneWhen you done done so much, you can't trust no one
J'ai l'impression de marcher sur le mauvais cheminI feel I'm walkin' down the wrong road
Comment sais-tu que tu aimes quelqu'un ?How do you know when you love someone?
Quand au fond de ton âme tu peux aimer personneWhen deep down in your soul you can't love no one
Quand t'as fait tant de choses, tu peux faire confiance à personneWhen you done done so much, you can't trust no one
J'ai l'impression de marcher sur le mauvais cheminI feel I'm walkin' down the wrong road



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Quando Rondo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: