Traducción generada automáticamente

Me First
Quando Rondo
Primero yo
Me First
Uh-uhUh-uh
(Tiene que ser Lemy)(It's gotta be Lemy)
(Cxb, sé que se vuelve loco)(Cxb, know he go crazy)
Mira cómo lo hago, eres el más real fuera de temaCheck how I kick it, you the realest off topic
Lo que hace que esto sea una gran diferencia es que vengo de los proyectosWhat make this shit a bigger difference is I come from the projects
Sangre, sudor y lágrimas, nena, solo reza por mis demoniosBlood, sweat, and tears, baby, just pray for my demons
[?], Comprando ropa de Neiman[?], Coppin' drip out of Neiman's
Estoy en estas pastillas, podría volar a VenusI'm on these pills, I might fly out to Venus
¿Cómo se sentiría mi mamá si me viera en el cemento?How my mama feel if she see me on the cement?
Estoy viviendo mis pensamientos de verdad, y no, de verdad, mira lo que valeI'm livin' out my thoughts for real, and nah for real, now look what he worth
He visto a mi hombre y dejé caer una lágrima en esta camisetaI done seen my man and dropped a tear on this T-shirt
Juro por Dios que la vida me traumatizó, me voy mientras dejo que mi calor exploteI swear to God life traumatized, I'm goin' out while lettin' my heat burst
Me cruzaste demasiadas veces, así que ahora tengo que ponerme primeroYou crossed me one too many timеs, so now I gotta put me first
Perdí algunas monedas, centavos, así que ahora es hora de ponerme primeroI lost some penniеs, nickels dimes, so it's now time to put me first
Rompeste el código cuando era el momento, así que ahora es hora de ponerme primeroYou broke the code when it was time, so now it's time to put me first
Venía de publicar junto a esa tiendaI came from postin' by that store
Para ser sincero, realmente he estado quebradoTo keep it real, I really been broke
Es como si mi corazón realmente, realmente estuviera rotoIt's like my heart done really, really been broke
Me dan escalofríos, creo que soy talentoso solo por buscar esperanzaI get the chillies, think I'm gifted just for seekin' for hope
Esto es del corazón, si puedes sentirme, solo estoy hablando por mi hermanoThis from the heart, if you can feel me, I'm just speakin' for bro
Es como si Jakiyah fuera como una mariposa que no se va a volarIt's like Jakiyah like a butterfly that won't fly away
Y todo por ti, arriesgaré y saldré con el K (Sí)And all for you, I'll jeopardize and I'll go ride with the K (Yeah)
Estamos tomando sizzurp como Champagne, ChardonnayWe be sippin' sizzurp like Champagne, Chardonnay
Dos cincuenta en el cizzurb, estacionando en el lote del WraithTwo-fifty on the cizzurb, pull up, parkin' lot the Wraith
Zay realmente me lastimó cuando descubrí que se acostó con JaiZay really let me hizzurt when I found out he fucked Jai
Como, maldición, hermano, eras mi perro, me aseguré de que tuvieses comida en tu platoLike, damn 'cause, you was my dog, I made sure food was on your plate
Tantas cosas me lastiman, lo tomo día tras díaSo much shit got me hurt, I take it day after day
Es como si tuviera que tomar estas pastillas para sanar todo el dolorIt's like I gotta pop these Percs so I could heal all the pain
Estoy en estas pastillas, podría volar a VenusI'm on these pills, I might fly out to Venus
¿Cómo se sentiría mi mamá si me viera en el cemento?How my mama feel if she see me on the cement?
Estoy viviendo mis pensamientos de verdad, y no, de verdad, mira lo que valeI'm livin' out my thoughts for real, and nah for real, now look what he worth
He visto a mi hombre y dejé caer una lágrima en esta camisetaI done seen my man and dropped a tear on this T-shirt
Juro por Dios que la vida me traumatizó, me voy mientras dejo que mi calor exploteI swear to God life traumatized, I'm goin' out while lettin' my heat burst
Me cruzaste demasiadas veces, así que ahora tengo que ponerme primeroYou crossed me one too many times, so now I gotta put me first
Perdí algunas monedas, centavos, así que ahora es hora de ponerme primeroI lost some pennies, nickels dimes, so it's now time to put me first
Rompeste el código cuando era el momento, así que ahora es hora de ponerme primeroYou broke the code when it was time, so now it's time to put me first
Le devolví la cadena a Jai, porque para mi hijo, ella es la madreI gave Jai the chain back, 'cause to my child, she the mother
Por la fuerza de mi pequeña hija, mierda, tengo que ser cordialOff the strength of my lil' daughter, shit, I gotta move cordial
Mi novia está a punto de ir a la universidad, tengo que irme, no confío en ellaMy girlfriend 'bout to go to college, gotta leave, I don't trust her
Es como si hubiera fuego donde está mi corazón, de la sangre de mi hermanoIt's like it's fire where my heart at, from the blood of my brother
A veces desearía poder volar hasta el espacio exterior, síSometimes I wish that I could fly all the way outer space, yeah
Todo lo que hago por la familia, me pregunto, ¿harían lo mismo?Everything I do for fam', I wonder, would they do the same?
Sé que la vida es una apuesta, tira los dados y juega, síI know life a gamble, roll the dice and play the game, yeah
Tantas armas y municiones, voltea la ciudad con [?]So many poles and ammo, flip the town with [?]
Alguien grabe esto en la cámara, estoy con CxbGoCrazy (Cxb, sé que se vuelve loco)Somebody get this on the camera, I'm with CxbGoCrazy (Cxb, know he go crazy)
Solo desearía poder ver más de tu rostro en mis sueñosI just wish that I could see way more of your face all in my dreams
Pero ya no quiero estar contigo, cariño, ya no quiero estarBut I don't wanna be with you no more, bae, I don't wanna be
Estoy en estas pastillas, podría volar a VenusI'm on these pills, I might fly out to Venus
¿Cómo se sentiría mi mamá si me viera en el cemento?How my mama feel if she see me on the cement?
Estoy viviendo mis pensamientos de verdad, y no, de verdad, mira lo que valeI'm livin' out my thoughts for real, and nah for real, now look what he worth
He visto a mi hombre y dejé caer una lágrima en esta camisetaI done seen my man and dropped a tear on this T-shirt
Juro por Dios que la vida me traumatizó, me voy mientras dejo que mi calor exploteI swear to God life traumatized, I'm goin' out while lettin' my heat burst
Me cruzaste demasiadas veces, así que ahora tengo que ponerme primeroYou crossed me one too many times, so now I gotta put me first
Perdí algunas monedas, centavos, así que ahora es hora de ponerme primeroI lost some pennies, nickels dimes, so it's now time to put me first
Rompeste el código cuando era el momento, así que ahora es hora de ponerme primeroYou broke the code when it was time, so now it's time to put me first



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Quando Rondo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: