Traducción generada automáticamente
Mess it up
Quarashi
¡Arruéalo!
Mess it up
Maldita sea, ¿qué vamos a hacer esta noche?Damn, what we gonna do tonight?
Déjame pensar. ¿Qué tal si conseguimos nuestroUh, let me think. How about we get our
culo de este sofá y tomar una copaass of this couch and get a drink.
Estoy harto de no hacer nada, quiero embriagarmeI'm fed up with doin' nothing, wanna get intoxicated.
Mi mente no recordará las cosas que odiabaMy mind n the kinda state won't remember the things I hated
Estoy dentro. ¿Estás conmigo? - Claro que síI'm in. You with me? Of course.
¿Estás en el punto? Mientras arreglas las bebidasYou on point? While you're fixing the drinks,
Iré a prepararme un porroI'll go and fix me a joint.
Chico lo encendí. Deja que lo golpeeKid I lit it. Let me hit it.
Es hora de que escupas. Espera un minuto *mfff* que pateóIt's time for you to spit. Hold on a minute *mfff* that kicked.
Pero supongo que es hora de que me rockee (encendido) y arroje bombas (bombas)But I guess it's time for me to rock on (on) and I drop bombs (bombs),
recuperar mi ritmo como Stella y toque deget my groove back like stella and tap of.
Como un 360, conseguiré a una chica girando en el sueloLike a 360 I'll get a chica spinning on the floor,
Hazla suave, ya me conoces, no quieres saber másget her soft, you know me, you don't wanna know more.
Pensando en cada maniobra que planeo esta nocheThinkin' of every maneuver that I'm planning tonight,
Deja que baje, sostenga mi pene como si estuviera sosteniendo el micrófonolet her get down, hold my dick like I'm holding the mic.
¿Lo entiendes? Sí, lo sabes, si quiere decir que te lo llevesYou get it? Yeah you know it, if meaning getting it on.
Maldita sea, consigue una chica, consigue la mía y veteDamn right, get a chica get mine and get gone.
¡Arruéalo!Mess it up
¡Arruéalo!Mess it up
¡Arruéalo!Mess it up
¡Arruéalo!Mess it up
Vamos, Shorty, es tu cumpleañosCome on shorty, it's your birthday.
Nos ponemos malos porque es tu cumpleañosWe get naughty cause it's your birthday.
Vamos a ponerla esta noche hasta que me duelaWe're gonna get it on tonight 'til it hurts ey.
Ven y dame tu chica amorosaCome on and give me your lovin' girl
Porque puedes confiar en mí'cause you can trust me.
Además de mi oh, mi chica eres volarPlus my oh my, girl you're fly.
Y por qué, oh, ¿por qué iba a pasarte por aquí?And why oh why would I pass you by.
Y hasta yo te dejaría irAnd even I'd ever let you go.
Me di cuenta chica que no eres una prostituta comúnI realized girl you ain't no ordinary ho (yo).
Algunos dicen que las azadas son como coches viejos, son tan impulsadosSome say that hoes are like old cars, they're so driven.
Pero soy como quien lo hace mejor, significa que lo hacen por una vidaBut I'm like who does it better, mean they do it for a livin.
¿Estás de acuerdo? Para llegar con ellos, eres tú quien tiene que pagarYou agree? To get with 'em it's you that gotta pay.
Al diablo con eso, no es de dinero, sólo quiero tener sexoFuck that, ain't made of money, I just wanna get laid.
Jugo al campo como Tiger, hago mi camino cuando me dividoI play the field like Tiger, make my ways when I party.
Ooh como Lotti, Dotti, ¿dónde diablos están todos?Ooh like lotti, dotti, where the fuck is everybody?
¿Por ahí? - ¿Dónde? ¿Los ves? Con las manos en el aireOver there? Where? See 'em? With their hands in the air,
Listo para empezar, en nuestra fiesta aquí mismoReady to get down to it, in our party right here.
¡Arruéalo!Mess it up
¡Arruéalo!Mess it up
¿Me das una cadera? ¿Qué tal un salto? (lúpulo)Can I get a hip? (hip) How about a hop? (hop)
Lo recuperamos, haciendo el rap como si estuviéramos en la cuadraWe taking it back, making the rap like we back on the block.
No me importa un carajo, excepto conseguir que se quejen muchoNot giving a fuck, except to get them moaning a lot.
Estamos aquí para el rock, la fiesta y un... reventar el lugarWe're here to rock, party and a... blowing the spot.
Somos los primeros en entrar, los últimos en salir, tú me conocesWe the first in, the last out, yo you know me.
Por lo que sea, soy OpeeDown for whatever (uh huh) I'm Opee.
Nunca lo pierdas, juega frescoNever loose it, play it cool,
deja que el ritmo controlelet the rhythm in control.
Deja que la música pase por mi mente, cuerpo y almaLet the music run through my mind, body and soul.
¡Arruéalo!Mess it up
¡Arruéalo!Mess it up



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Quarashi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: