Traducción generada automáticamente

Uma Certa Tropilha
Quarteto Coração de Potro
Una cierta tropilla
Uma Certa Tropilha
Quería un chamamé, pero el chamamé no llegóEu queria um chamamé, mas o chamamé não veio
pensé en trenzar una polca y ella se volvió arrebatadapensei em trança uma polca e ela virou os arreio
fui tallando en el bordón para moldear una chamarritafui talhando no bordão pra molda uma chamarrita
salí entre una vaneira y una chamarra bonitasai entre uma vaneira e uma chamarra bonita
Me saltó por desconfiada una valsita morenaMe pulou por desconfiada uma valsita morena
que me gustó su ritmo, pero la noche se hizo cortaque me agradei do seu tranco, mas deixa a noite pequena
anduve por allá en las fronteras hace mucho lo que agradaandei por la das fronteiras à muito pelo que agrada
pero aquí donde vivo hay una tropilla arraigadamas aqui aonde eu vivo tem tropilha aquerenciada
Pero quien me llamó la atención y me detuvo entonadoMas quem me chamou atenção e me parou entonado
bombeando por el lomo en un trancazo burlónbombeando por fio de lombo num trancaço debochado
con notas graves y agudas que resuenan en mi pagocom notas graves e agudas que no meu pago ressona
después de ajustar los arreos ensillé una milongadepois de sovar os arreio encilhei uma milonga
Apreté bien los arreos para no llevar desairesApertei bem os arreio pra não levar desaforo
agarré la mano en el bozal por si había un arranque de estampidaprendi a mão no buçal pra algum arranque de estouro
hice un mohín en la boca, recibí el rebenque en la carafiz um bichinho na boca levei o relho na cara
me salía por la boca cuando punteaba la guitarrame saia pela boca quando eu ponteava a guitarra
Y en cada verso espoleado una arrancada hacia arribaE a cada verso esporiado uma arrancada pra cima
hice mucha fuerza en la pierna golpeando bordón y primafiz muita força na perna golpeando bordão e prima
después de casi una hora fui desgranando la poesíadepois de quase uma hora fui brandeando a poesia
pero no encajaba en un lado, la melodía estaba torcidamas não virava pra um lado tava torta a melodia
Aflojé la rienda de un lado, apoyé la otra en el cuelloFroxei a rédea de um lado escorei outra no pescoço
en una escala más grave redomonié a mi gustonuma escala mais grave redomoniei a meu gosto
di una vuelta y media, arrojé, hice chocardei um giro volta e meia arrojei fiz esbarrar
desensillé la milonga lista para que otro ensilledesencilhei a milonga pronta pra outro encilhar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Quarteto Coração de Potro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: