Traducción generada automáticamente
Edmundo (in The Mood)
Quarteto em CY
Edmund (en el estado de ánimo)
Edmundo (in The Mood)
Edmund nunca sabe lo que hace
Edmundo nunca sabe bem o que faz
Está demasiado distraído
Ele é um sujeito distraído demais
Dicen que una noche cuando llegó a casa
Dizem que uma noite quando em casa chegou
Antes de irse a la cama, hizo un desastre
Antes de ir pra cama ele fez tal confusão
La zapatilla en su almohada
O Chinelo em seu travesseiro botou
Y asentarse era dormir en el suelo
E se ajeitando foi dormir no chão
A la mañana siguiente después de levantarse
Na manhã seguinte depois de levantar
Llenó la bañera para una toma de baño
Encheu a banheira para um banho tomar
Entró a la cocina y se fríe la bata
Foi para a cozinha e fritou o roupão
Y el agua de la bañera se metió con la cuchara
E a água da banheira ele mexeu com a colher
Después de pasar pasta de dientes en pan
Depois de passar pasta de dente no pão
Fui a lavar en una taza de café
Foi se lavar na xícara de café
Pero es demasiado para un hombre no saber lo que está haciendo
Mas é demais o homem não saber o que faz
Lo siento por el chico
Eu tenho pena do rapaz
Edmundo, todos dicen que ya no hay manera
O Edmundo todo mundo diz que não há jeito mais
No hay manera más
Não há jeito mais
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Quarteto em CY e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: