Traducción generada automáticamente

Chega de Saudade
Quarteto em CY
Basta de nostalgia
Chega de Saudade
Vete mi tristeza, y dileVai minha tristeza, e diz a ela
Que sin ella no puede serQue sem ela não pode ser
Dile en una plegaria, que regreseDiz-lhe numa prece, que ela regresse
Porque ya no puedo seguir sufriendoPorque eu não posso mais sofrer
Basta de nostalgia, la realidadChega de saudade, a realidade
Es que sin ella no hay paz, no hay bellezaÉ que sem ela não há paz, não há beleza
Solo hay tristeza y melancolíaÉ só tristeza e a melancolia
Que no se va de mí, no se va de mí, no se vaQue não sai de mim, não sai de mim, não sai
Pero si ella vuelve, si ella vuelveMas se ela voltar, se ela voltar
Qué cosa hermosa, qué cosa locaQue coisa linda, que coisa louca
Pues hay menos pececitos nadando en el marPois há menos peixinhos a nadar no mar
Que los besitos que daré en tu bocaDo que os beijinhos que eu darei na tua boca
Dentro de mis brazos, los abrazosDentro dos meus braços, os abraços
Han de ser millones de abrazosHão de ser milhões de abraços
Apretados así, pegados así, callados asíApertados assim, colado assim, calado assim
Abrazos y besitos, y cariños sin finAbraços e beijinhos, e carinhos sem ter fim
Para acabar con este asuntoQue é pra acabar com esse negócio
De que vivas sin míDe você viver sem mim
No quiero más este asuntoNão quero mais esse negócio
De que estés lejos de míDe você longe de mim
Vamos a dejar este asuntoVamos deixar esse negócio
De que vivas sin míDe você viver sem mim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Quarteto em CY y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: