Traducción automática

Meditação
Quarteto Jobim Morelenbaum
Meditación
Meditação
¿Quién creeQuem acreditou
En el amor, la sonrisa, una florNo amor, no sorriso, na flor
Así que soñar, soñar ...Entao sonhou, sonhou...
Y la pérdida de la pazE perdeu a paz
El amor de la sonrisa y la florO amor, o sorriso e a flor
Si a su vez demasiado rápidoSe transformam depressa demais
Que, en el corazónQuem, no coraçao
Sede de la tristeza de ver todo esto se pierdeAbrigou a tristeza de ver tudo isto se perder
Y en la soledadE, na solidao
Buscado y seguido un camino,Procurou um caminho e seguiu,
Ya escépticos de un día felizJá descrente de um dia feliz
Que lloraba, llorabaQuem chorou, chorou
Y tanto que sus lágrimas se han secadoE tanto que seu pranto já secou
Que luego regresóQuem depois voltou
A amar, sonreír y florecerAo amor, ao sorriso e à flor
Entonces todos se encuentranEntão tudo encontrou
Y el dolor en síE a própria dor
Reveló el camino del amorRevelou o caminho do amor
Y el dolor porE a tristeza acabou




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Quarteto Jobim Morelenbaum y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: