Suscríbete

Tradução automática

Exibições da letra 886

Adeus Meu Povo

Quarteto Olinda

Letra

Au Revoir Mon Peuple

Adeus Meu Povo

Au revoir mon peuple, je m'en vais déjàAdeus meu povo que eu já vou embora
Il est temps de dire adieuChegou a hora de me despedir
Je pars, mais j'en ai envieEu vou embora, mas eu vou querendo
Il y a des gens qui meurent de me manquerTem gente morrendo de saudade de mim
J'ai monté sur le pas de l'argentEu fui montado no passo de prata
Je suis arrivé au galop en défrichant la forêtVim a galopa e desbravando a mata
J'ai traversé la rivière et la mer d'orCruzei o rio e o mar de ouro
Tout mon trésor, je le laisse iciTodo meu tesouro eu deixo aqui
J'ai traversé une rivière et la mer d'orCruzei um rio e o mar de ouro
Tout mon trésor, je le laisse iciTodo meu tesouro eu deixo aqui

J'ai laissé la promesse de revenir viteDeixei promessa de volta ligeira
Mais cette vie ne me laisse pas entendreMas essa vida não me deixa ouvir
Je continue dans un monde de chemins tortueuxSigo no mundo de caminhos tortos
Tout mon trésor, je le laisse iciTodo meu tesouro eu deixo aqui
Mais grâce à la force de ma guidanceMas pela força da minha guiada
Je construis le pont que je vais suivreConstruo a ponte que eu vou seguir
Et au bout du pont illuminéE no final da ponte iluminada
Ma rose blanche m'attendMinha roseira branca espere por mim
Et au bout du pont illuminéE no final da ponte iluminada
Ma rose blanche m'attendMinha roseira branca espere por mim

Je suis arrivé, mon peuple, je ne pars plusCheguei meu povo não vou mais embora
Je suis venu heureux, plein de joieEu vim contente com muita alegria
J'ai apporté des histoires de ce cheminTrouxe histórias dessa caminhada
Et ensemble, nous allons construire notre routeE juntos nossa estrada vamos construir
Ma rose, ne sois plus tristeMinha roseira não fique mais triste
Je suis à tes côtés et nous allons avancerEu estou do seu lado e vamos prosseguir

J'ai laissé la promesse de revenir viteDeixei promessa de volta ligeira
Mais cette vie ne me laisse pas entendreMas essa vida não me deixa ouvir
Je continue dans un monde de chemins tortueuxSigo no mundo de caminhos tortos
Tout mon trésor, je le laisse iciTodo meu tesouro eu deixo aqui
Mais grâce à la force de ma guidanceMas pela força da minha guiada
Je construis le pont que je vais suivreConstruo a ponte que eu vou seguir
Et au bout du pont illuminéE no final da ponte iluminada
Ma rose blanche m'attendMinha roseira branca espere por mim
Et au bout du pont illuminéE no final da ponte iluminada
Ma rose blanche m'attendMinha roseira branca espere por mim

Je suis arrivé, mon peuple, je ne pars plusCheguei meu povo não vou mais embora
Je suis venu heureux, plein de joieEu vim contente com muita alegria
J'ai apporté des histoires de ce cheminTrouxe histórias dessa caminhada
Et ensemble, nous allons construire notre routeE juntos nossa estrada vamos construir
Ma rose, ne sois plus tristeMinha roseira não fique mais triste
Je suis à tes côtés et nous allons avancerEu estou do seu lado e vamos prosseguir


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Quarteto Olinda y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección