Transliteración y traducción generadas automáticamente

Fire (火炎)
Queen Bee
Vuur (火炎)
Fire (火炎)
Het feest is voorbij
Party is over
Party is over
Toch wilde ik dansen
それでも踊りたかった
soredemo odoritakatta
Zonder te kunnen slapen
眠れないくらい
nemurenai kurai
De vlam van passie is ooit
情熱の火はいつしか
jounetsu no hi wa itsushika
Op een dag
いつの日にか
itsu no hi ni ka
Ik wist het al van het begin, de vlam dooft ooit
はなから気付いている 焔はいつか消える
hana kara kidzuite iru honoo wa itsuka kieru
Hé, ik had niets nodig moeten hebben
ねぇ なにも要らないはずだった
nee nanimo iranai hazu datta
Toch ben ik nog steeds zo serieus
なのにまだ I'm so serious
nanoni mada I'm so serious
Ah, het is nog niet te laat, ah, gewoon brand het op
ああまだ間に合う ああただ burn it up
aa mada maniau aa tada burn it up
Baby, sorry schat, het is niet zo zoet
Baby sorry darling そんなに甘くないよ
Baby sorry darling sonna ni amakunai yo
Maar het is vast niet zo slecht
でもきっとそんなに悪くないよ
demo kitto sonna ni warukunai yo
Geef me vuur
Give me fire
Give me fire
Steek het aan, baby, ik ga het aansteken, ja
Light it up, baby 燃やしちゃうぜ、yeah
Light it up, baby moyashichau ze, yeah
Hé! Duizend jaren, onveranderd
やぁ! 千代も八千代 変わりもせずに
yaa! chiyo mo yachiyo kawari mo sezu ni
De mens is vreemd, verbrand alles, de groenteman
ひとのなり いとをかし 全部燃やせ八百屋お七
hito no nari ito wo kashi zenbu moyase yaoya oshichi
Kom tevoorschijn, dans met de vonken, dat is mijn taak
出でよ舞えよ火の粉 焚き付けるのが仕事
ideyo maeyo hinoko takitsukeru no ga shigoto
Benzine en steroïden, de vlammen zijn prachtig
ガソリンとステロイド 燃えるさまはお見事
gasorin to suteroido moeru sama wa omigoto
Ik speel niet met vuur, ik kan geen lauwe dingen doen
火遊びはしない ぬるいまね出来ない
hi asobi wa shinai nurui mane dekinai
Suf karma trauma, verbrand de magma drama
しけたカルマトラウマ 燃やし尽くすマグマドラマ
shiketa karuma torauma moyashitsukusu maguma dorama
Deze onverzadigbare dorst, als blauwe vlammen
この飽くなき渇き 青い炎みたい
kono akunaki kawaki aoi honoo mitai
De dood is slechts een stap verder, uiteindelijk worden we één
死は過去のひとつ隣 やがて総てひとつとなり
shi wa kako no hitotsu tonari yagate subete hitotsu to nari
Liefde sterft
Love is dying
Love is dying
Maar het is nog niet gedoofd
でもまだ消えてないから
demo mada kietenai kara
Ik wil het vergeten
忘れてみたい
wasurete mitai
De vlam van passie is ooit
情熱の火はいつしか
jounetsu no hi wa itsushika
Op een dag
いつの日にか
itsu no hi ni ka
Het lichaam voelt het aan, wij zullen ooit verdwijnen
身体は気づいている 僕らはいつか消える
karada wa kizuite iru bokura wa itsuka kieru
Langzaam smelt de jeugd weg
ゆるやかに若さを溶かして
yuruyaka ni wakasa wo tokashite
Huil niet, waarom zo serieus?
泣かないで why so serious?
nakanai de why so serious?
Ah, het is nog niet te laat, ah, gewoon brand het op
ああまだ間に合う ああただ burn it up
aa mada maniau aa tada burn it up
Baby, sorry schat, het is niet zo zoet
Baby sorry darling そんなに甘くないよ
Baby sorry darling sonna ni amakunai yo
Maar het is vast niet zo slecht
でもきっとそんなにわるくないよ
demo kitto sonna ni warukunai yo
Geef me vuur
Give me fire
Give me fire
Steek het aan, baby, ik ga het aansteken, ja
Light it up, baby 燃やしちゃうぜ、 yeah
Light it up, baby moyashichau ze, yeah
Draai het omhoog, draai het omhoog, het is niet genoeg, gooi olie op het vuur!
Turn it up, turn it up, 足りない 注ぐ火に油!
Turn it up, turn it up, tarinai sosogu hi ni abura!
Sorry schat, schiet op, ah, het is nog niet te laat
Sorry darling hurry up ああまだ間に合う
Sorry darling hurry up aa mada maniau
Sorry schat, schiet op, ah, gewoon brand het op
Sorry darling hurry up ああただburn it up
Sorry darling hurry up aa tada burn it up
Geef me vuur
Give me fire
Give me fire
Steek het aan, baby, ik ga het aansteken, ja
Light it up, baby 燃やしちゃうぜ、yeah
Light it up, baby moyashichau ze, yeah
Het feest is voorbij
Party is over
Party is over
Toch wilde ik dansen
それでも踊りたかった
soredemo odoritakatta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Queen Bee y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: