Transliteración y traducción generadas automáticamente

火の鳥 (hinotori) (Phoenix)
Queen Bee
Fénix
火の鳥 (hinotori) (Phoenix)
En la ciudad de neón al amanecer
朝焼けのネオンの街
asayake no neon no machi
Sonando perezosamente con los tacones
気だるそうにかかと鳴らす
kidarusō ni kakato narasu
Un impacto rojo más vívido que las personas en la pantalla de plata
銀幕の中の人よりも鮮明な赤い衝撃
ginmaku no naka no hito yori mo senmei na akai shōgeki
Aparte de decir que tienes una gata
メス猫を飼っていることと
mesu neko wo kaotte iru koto to
Y que te gusta la gente que usa perfume
香水をつける人が好きだと
kōsui wo tsukeru hito ga suki da to
No sé nada más
云う以外はなにも知らぬ
iu igai wa nani mo shiranu
Revelación de semillas hacia ti, enigma
謎めく君への種明かし
nazomeku kimi e no taneakashi
El sonido de abrir el cierre
ファスナーを開ける音
fassunā wo akeru oto
De alguna manera lo sabía por mi cuenta
何故か勝手知ったよに
nazeka katte shitta yō ni
Tus dedos resbaladizos
すべるあなたの指
suberu anata no yubi
Aunque ahora pueda amarte, no tengo la confianza para seguir adelante, yo
今は愛せても 続けていく自信がないわ あたし
ima wa aisete mo tsuzukete iku jishin ga nai wa atashi
Mira, en una noche, ardo tanto
ほうら一晩でこんなにも燃え上がる
hōra hitoban de konna ni mo moeagaru
Quiero mirar donde se enciende el fuego
火が点くところ 眺めていたいの
hi ga tomoku tokoro nagamete itai no
Quiero embriagarme con el rojo que se expande
広がる赤に酔いしれていたいの
hirogaru aka ni yoishirete itai no
No quiero que desaparezca con facilidad
ちょっとやそっとで消えないで欲しいの
chotto ya sotto de kienai de hoshii no
Convirtiéndose en fuego, te atacará
業火に成って あなたを襲う
gōka ni natte anata wo osou
Chico, escapa
坊や お逃げなさい
bōya onigenasai
Ten cuidado con la mujer de ojos de pájaro
鳥の目をした女に気をつけて
tori no me wo shita onna ni ki wo tsukete
Evita jugar con fuego peligroso
危ない火遊びを お慎みあそばせ
abunai hi asobi wo otsukimi asobase
Tengo la costumbre de pelar las uñas
ネイルを剥いじゃう癖がある
neiru wo haji'au kuse ga aru
No me embriago con alcohol caro
高いお酒じゃ酔えないの
takai osake ja yoenai no
¿Qué haremos esta noche los dos juntos?
今夜は二人でどうしよう?
kon'ya wa futari de dō shiyou?
Ah, finalmente obtuve una trampa
ああ やっと手に入れた色仕掛け
ā yatto te ni ireta irojikake
Cuando subimos por la escalera mecánica
エスカレーターが昇るとき
esukarētā ga noboru toki
Los dos impacientes contienen la respiración
待てない二人が息をのむ
matenai futari ga iki wo nomu
¿Puedes decir que no te arrepentirás?
後悔しないと言い切れる?
kōkai shinai to iikireru?
No te apresures más allá de esto
焦らすなよ これ以上
jirasu na yo kore ijō
Cada vez que abro el cierre
ファスナーを開けるたび
fassunā wo akeru tabi
De repente algo se desliza desde las expectativas amplias
広がった期待から 急になにかよぎる
hirogatta kitai kara kyū ni nanika yogiru
Debería estar acostumbrado a desnudarme por completo
身ぐるみ剥がすのに慣れたはずの
migurumi hagasu no ni nareta hazu no
Pero estas manos tiemblan
この手が震えてる
kono te ga furueteru
Mis labios comienzan a temblar, tus ojos se vuelven hacia mí
唇が震えだす 君の目が僕へ向く
kuchibiru ga furuedasu kimi no me ga boku e muku
Adiós
さようなら
sayōnara
Aunque prometimos estar solo tú y yo
あなただけと誓ったとこで
anata dake to chikatta toko de
No queda nada en lo más profundo de mi corazón
心の中には残らない 隅の隅まで何もない
kokoro no naka ni wa nokoranai sumi no sumi made nani mo nai
Así que encendamos el fuego, al menos dejemos que arda
だから火を点けましょう せめて燃え上がらせましょう
dakara hi wo tokemashou semete moeagarasemashou
Quiero mirar donde se enciende el fuego
火が点くところ 眺めていたいの
hi ga tomoku tokoro nagamete itai no
Quiero embriagarme con el rojo que se expande
広がる赤に酔いしれていたいの
hirogaru aka ni yoishirete itai no
No quiero que desaparezca con facilidad
ちょっとやそっとで消えないで欲しいの
chotto ya sotto de kienai de hoshii no
Convirtiéndose en fuego, te atacará
業火に成って あなたを襲う
gōka ni natte anata wo osou
El corazón de la lujuria arde intensamente
色欲の心はよく燃えるのよ
iroyoku no kokoro wa yoku moeru no yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Queen Bee y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: