Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.155

PERSONAL (ED Theme to Hell's Paradise: Jigokuraku Season 2)

Queen Bee

Letra

Significado

PERSONAL (ED Theme to Hell's Paradise: Jigokuraku Season 2)

PERSONAL (ED Theme to Hell's Paradise: Jigokuraku Season 2)

On the other side, someone today
向こう側で今日も誰かが
mukougawa de kyou mo dareka ga

Is falling apart, yet still standing strong
荒んでゆくそれでも立っている
sakan de yuku soredemo tatte iru

This loneliness pierces my chest
胸を刺すこのさみしさよ
mune wo sasu kono samishisa yo

Dots and lines, all broken and frayed
点も線も途切れ途切れに
ten mo sen mo togire togire ni

The mask is shattered
仮面は割れて
kamen wa warete

Can't just let it slide
やり過ごせない程
yarisugosenai hodo

I have to keep living
生きてゆかなくちゃ
ikite yukanakucha

Tomorrow is waiting for me
明日が待ち迎えている
ashita ga machi mukaete iru

Endless and fleeting, huh?
果てしなくて、儚いね
hateshinakute, hakanai ne

Should I just think there’s no heart anywhere?
心なんてどこにもないと思えばいい?
kokoro nante doko ni mo nai to omoeba ii?

Bright and soft, the palm of your hand
眩しくて柔らかい 手のひら
mabushikute yawarakai te no hira

That day, I held it back
あの日握り返した
ano hi nigiri kaeshita

Where do these feelings with nowhere to go
行き場のない思いは一体
ikiba no nai omoi wa ittai

Come from, and where do they return?
どこで生まれてどこへ還るの
doko de umarete doko e kaeru no

That loneliness, lost and unknown
行方知れず あのさみしさを
yukue shirezu ano samishisa wo

Even without a voice to call it back
呼び止める 声はなくとも
yobitomeru koe wa nakutomo

If everyone carries this burden
誰しも抱えて生きているのだとして
darishimo kakaete ikite iru no da to shite

It’s so overwhelming, I can’t even cry
あまりに不安でほら泣けもしないね
amari ni fuan de hora nake mo shinai ne

Can’t be fooled, it’s unbearable
騙せない、やるせないよ
damasenai, yarusenai yo

I have to win, even if it means throwing everything away
なにもかも捨ててまで勝たなくちゃでも
nani mo kamo sutete made katanakucha demo

But I was scared of breaking that palm
壊しそうで怖かった手のひら
kowashisou de kowakatta te no hira

That day, we just held on
あの日はただ繋いだ
ano hi wa tada tsunaida

I can’t run anymore, can’t walk either
もう走れない、歩めないよ
mou hashirenai, ayumenai yo

Yet still, I move forward—why is that?
それでもと前へと向かうのは何故?
soredemo to mae e to mukau no wa naze?

I don’t understand, still moving on
判らない、判らないまま繰り出してゆく
hanarai nai, hanarai nai mama kuridashite yuku

Dancing into tomorrow
明日へ踊り出る
ashita e odori deru

Endless and fleeting, huh?
果てしなくて、儚いね
hateshinakute, hakanai ne

Should I just think there’s no heart anywhere?
心なんてどこにもないと思えばいい?
kokoro nante doko ni mo nai to omoeba ii?

Bright and soft, the palm of your hand
眩しくて柔らかい 手のひら
mabushikute yawarakai te no hira

That day, I held it back.
あの日握り返した
ano hi nigiri kaeshita


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Queen Bee y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección