Transliteración y traducción generadas automáticamente

強火 (High Flame)
Queen Bee
Llama Alta (High Flame)
強火 (High Flame)
Oye, no te olvides
ねえ忘れないで
nee wasurenai de
No te acostumbres
慣れてしまわないで
narete shimawanai de
Ven al lado del comienzo, no del final
終わりより始まりの側に来て
owari yori hajimari no soba ni kite
No tengas miedo
怯えないで
obienai de
No te rindas
諦めてしまわないで
akirame te shimawanai de
Ya ni siquiera sé de quién son las cenizas
誰の灰なのかすらもう判らずに
dare no hai na no ka sura mou wakarazu ni
Creo en ti (creo en ti)
信じている (信じている)
shinjite iru (shinjite iru)
Voy lastimando (voy lastimando)
傷つけてゆく (傷つけてゆく)
kizutsukete yuku (kizutsukete yuku)
Es tan increíble que sigo desgastándome
呆れるほどに 掠れ続け
akireru hodo ni kasure tsuzuke
Si es impureza, la superaré
穢れならば越えてゆく
kegare naraba koete yuku
Ah, fuego en mi pecho
ああ胸に火を前に
aa mune ni hi wo mae ni
Lánzalo, vamos, quiebralo cada día
ふり投げろさあ毎日砕け
furinagero saa mainichi kudake
Se apaga, ¿no había nada?
暮れる なにもなかった?
kureru nani mo nakatta?
Ah, más allá de los recuerdos
ああ思い出の先に
aa omoide no saki ni
En este mundo que lo ha aceptado
それを引き受けた世界に
sore wo hikiuketa sekai ni
Si hay un lugar para mí
居場所なら
ibasho nara
Oye, quiero ser fuerte
ねえ強くなりたい
nee tsuyoku naritai
Ahora quiero ser fuerte
いま強く在りたい
ima tsuyoku aritai
Ven al lado del comienzo, no del final
終わりより始まりの側に来て
owari yori hajimari no soba ni kite
Las sombras acumuladas
積もる影が
tsumoru kage ga
Una se apaga
ひとつ消えて
hitotsu kiete
Se desmorona sin forma
形もなく崩れてゆく
katachi mo naku kuzurete yuku
Dejo atrás la impotencia
仕方なさを捨てる
shikatanasa wo suteru
Ah, fuego en mi pecho
ああ胸に火を前に
aa mune ni hi wo mae ni
Lánzalo, vamos, quiebralo cada día
ふり投げろさあ毎日砕け
furinagero saa mainichi kudake
Se apaga, ¿no había nada?
暮れる なにもなかった?
kureru nani mo nakatta?
Ah, más allá de los recuerdos
ああ思い出の先に
aa omoide no saki ni
En este mundo que lo ha aceptado
それを引き受けた世界に
sore wo hikiuketa sekai ni
Si hay un lugar para mí
居場所なら
ibasho nara
En lo profundo
深く奥で
fukaku oku de
Imaginando
思い描き
omoi egaki
Golpeado y
打ちのめされては
uchinomesarete wa
Repitiendo
繰り返して
kurikaeshite
Superando todo
なにもかもを越えてゆく
nani mo kamo wo koete yuku
Ah, fuego en mi pecho
ああ胸に火を前に
aa mune ni hi wo mae ni
Lánzalo, vamos, quiebralo cada día
ふり投げろさあ毎日砕け
furinagero saa mainichi kudake
Se apaga, ¿no había nada?
暮れる なにもなかった?
kureru nani mo nakatta?
Ah, más allá de los recuerdos
ああ思い出の先に
aa omoide no saki ni
En este mundo que lo ha aceptado
それを引き受けた世界に
sore wo hikiuketa sekai ni
Si hay un lugar para mí
居場所なら
ibasho nara
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Oye, quiero ser fuerte
ねえ強くなりたい
nee tsuyoku naritai
Ahora quiero ser fuerte
いま強く在りたい
ima tsuyoku aritai
Ven al lado del comienzo, no del final
終わりより始まりの側に来て
owari yori hajimari no soba ni kite



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Queen Bee y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: