Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1

犬姫 (INU-HIME)

Queen Bee

Letra

Princesa Perro

犬姫 (INU-HIME)

Huesos se quiebran, la carne danza
骨を砕き肉は踊る
hone wo kudaki niku wa odoru

¿Quién sigue ahora? La sangre hierve
次はどなた? 血が湧く
tsugi wa donata? chi ga waku

El pecho late, la piel se eriza
胸騒ぎに肌は粟立ち
munesawagi ni hada wa awadachi

¡Vamos ya! Los brazos se preparan
さあさ! 腕が鳴ります
sā sā! ude ga narimasu

(Princesa Perro) Sueños imposibles
(犬姫や) 叶わぬ夢は
(inuhime ya) kanawanu yume wa

(Lo que se teme) Solo son ilusiones
(忌むべきは) ただの幻
(ibumubeki wa) tada no maboroshi

(¿Muerte de perro?) Al final, al aire libre, ¡qué bien!
(犬死か) 果ては野晒し 上等
(inushi ka) hate wa nozorashi jōtō

Ahora, es el momento de devorar la añoranza
いまや、いまから憧れを喰い破るとき
imaya, ima kara akogare wo kui yaburu toki

Vamos, ahora sé lo que es nacer y entrelazarse
いざや、いまさら産まれ交わることを知る
iza ya, imasara umare mawaru koto wo shiru

Princesa Perro
犬姫
inuhime

¡Desde aquí hasta allá, todo lo quiero!
さあこっからここまで全部頂戴!
sā kottara koko made zenbu chōdai!

Del infierno al cielo, llego lamiendo
地獄から天を舐め上げ到来
jigoku kara ten wo nameage tōrai

Arriba o abajo, si se enredan no hay problema
上でも下でも絡めば苦しゅうない
ue demo shita demo karameba kurushū nai

Vendo primavera y invierno, sin límites
売る春冬構わず規格外!
uru haru fuyu kamawazu kikaku-gai!

Si vas a entregarte
身を捨てるなら
mi wo suteru nara

Al final de la corriente
浮かぶ瀬の先
ukabu se no saki

Desembarcando en un campo quemado
焼け野が原に降り立ち
yake no gahara ni oritachi

Desgastando el cuerpo, el corazón devora, ¡qué intensidad!
身をやつし 心むさぼる 激しさよ
mi wo yatsushi kokoro musaboru hageshisa yo

Sangre que brota, saliva, nieve de un leve rojo
溢るる血、唾 薄紅の雪
afururu chi, tsuba usubeni no yuki

Adiós a mi ser, escucho el mar en mi sangre
さらばへて我が身 血潮に海を聞く
saraba hete waga mi chishio ni umi wo kiku

Almas hambrientas, tragándose las olas furiosas
飢えたる御霊や呑み干す荒波
uetaruru mitama ya nomihosu arashi

Introducción, ruptura, Q, desenlace, como Asura
序・破・Q・顛末、阿修羅の如く
jo, ha, Q, tenmatsu, ashurā no gotoku

Mi nombre es Princesa Perro, "el perro guardián de este mundo"
我が名は犬姫 「この世の番犬」
waga na wa inuhime \"kono yo no banken

Ahora, es el momento de devorar la añoranza
いまから憧れを喰い破るとき
ima kara akogare wo kui yaburu toki

Vamos, ahora sé lo que es nacer y entrelazarse
いざや、いまさら産まれ交わることを知る
iza ya, imasara umare mawaru koto wo shiru

Princesa Perro
犬姫
inuhime

Últimamente pienso que ser fuerte es
最近は考えるの強いって
saikin wa kangaeru no tsuyoi tte

Muy solitario y doloroso
とてもさみしくてつらいって
totemo samishikute tsurai tte

Por eso me aferro a la diversión
だから愉しさに縋り付くの
dakara tanoshisa ni sukari tsuku no

Nos vemos en el infierno
地獄で会いましょう
jigoku de aimashou

Princesa Perro
犬姫
inuhime


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Queen Bee y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección