Transliteración y traducción generadas automáticamente

犬姫 (INU-HIME)
Queen Bee
Princesa Perro
犬姫 (INU-HIME)
Huesos se quiebran, la carne danza
骨を砕き肉は踊る
hone wo kudaki niku wa odoru
¿Quién sigue ahora? La sangre hierve
次はどなた? 血が湧く
tsugi wa donata? chi ga waku
El pecho late, la piel se eriza
胸騒ぎに肌は粟立ち
munesawagi ni hada wa awadachi
¡Vamos ya! Los brazos se preparan
さあさ! 腕が鳴ります
sā sā! ude ga narimasu
(Princesa Perro) Sueños imposibles
(犬姫や) 叶わぬ夢は
(inuhime ya) kanawanu yume wa
(Lo que se teme) Solo son ilusiones
(忌むべきは) ただの幻
(ibumubeki wa) tada no maboroshi
(¿Muerte de perro?) Al final, al aire libre, ¡qué bien!
(犬死か) 果ては野晒し 上等
(inushi ka) hate wa nozorashi jōtō
Ahora, es el momento de devorar la añoranza
いまや、いまから憧れを喰い破るとき
imaya, ima kara akogare wo kui yaburu toki
Vamos, ahora sé lo que es nacer y entrelazarse
いざや、いまさら産まれ交わることを知る
iza ya, imasara umare mawaru koto wo shiru
Princesa Perro
犬姫
inuhime
¡Desde aquí hasta allá, todo lo quiero!
さあこっからここまで全部頂戴!
sā kottara koko made zenbu chōdai!
Del infierno al cielo, llego lamiendo
地獄から天を舐め上げ到来
jigoku kara ten wo nameage tōrai
Arriba o abajo, si se enredan no hay problema
上でも下でも絡めば苦しゅうない
ue demo shita demo karameba kurushū nai
Vendo primavera y invierno, sin límites
売る春冬構わず規格外!
uru haru fuyu kamawazu kikaku-gai!
Si vas a entregarte
身を捨てるなら
mi wo suteru nara
Al final de la corriente
浮かぶ瀬の先
ukabu se no saki
Desembarcando en un campo quemado
焼け野が原に降り立ち
yake no gahara ni oritachi
Desgastando el cuerpo, el corazón devora, ¡qué intensidad!
身をやつし 心むさぼる 激しさよ
mi wo yatsushi kokoro musaboru hageshisa yo
Sangre que brota, saliva, nieve de un leve rojo
溢るる血、唾 薄紅の雪
afururu chi, tsuba usubeni no yuki
Adiós a mi ser, escucho el mar en mi sangre
さらばへて我が身 血潮に海を聞く
saraba hete waga mi chishio ni umi wo kiku
Almas hambrientas, tragándose las olas furiosas
飢えたる御霊や呑み干す荒波
uetaruru mitama ya nomihosu arashi
Introducción, ruptura, Q, desenlace, como Asura
序・破・Q・顛末、阿修羅の如く
jo, ha, Q, tenmatsu, ashurā no gotoku
Mi nombre es Princesa Perro, "el perro guardián de este mundo"
我が名は犬姫 「この世の番犬」
waga na wa inuhime \"kono yo no banken
Ahora, es el momento de devorar la añoranza
いまから憧れを喰い破るとき
ima kara akogare wo kui yaburu toki
Vamos, ahora sé lo que es nacer y entrelazarse
いざや、いまさら産まれ交わることを知る
iza ya, imasara umare mawaru koto wo shiru
Princesa Perro
犬姫
inuhime
Últimamente pienso que ser fuerte es
最近は考えるの強いって
saikin wa kangaeru no tsuyoi tte
Muy solitario y doloroso
とてもさみしくてつらいって
totemo samishikute tsurai tte
Por eso me aferro a la diversión
だから愉しさに縋り付くの
dakara tanoshisa ni sukari tsuku no
Nos vemos en el infierno
地獄で会いましょう
jigoku de aimashou
Princesa Perro
犬姫
inuhime



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Queen Bee y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: