Transliteración y traducción generadas automáticamente

山狩り (Yamagari)
Queen Bee
Caza en la Montaña
山狩り (Yamagari)
Como si estuviera hecho a medida
あつらえたような
atsuraeta you na
Un día perfecto para cazar
狩猟の日和
shuryou no hiwari
No quiero verte
会いたくはない
aitaku wa nai
Porque no puedo volver, no hay vuelta atrás
だって還れない二度は還らないわ
datte kaerenai nido wa kaerarenai wa
Algo se siente urgente, me lo mostró
何かがきっと切に迫って見せた
nanika ga kitto setsu ni sematte miseta
Pero no hay sorpresa, no
でも呆気は、ない
demo akke wa, nai
Ah, bienvenido
ああようこそ
aa youkoso
Vamos, escóndete
さあ逃げ隠れて
saa nige kakurete
Los árboles que nos rodean
囲う木々たち
kakou kigi tachi
Las flores que cantan
歌う花たちよ
utau hana tachi yo
Ah, ven, atrápame
ああ生け捕りにせえ
aa ikedori ni see
¿A dónde te fuiste?
いずこへ、消えたの?
izuko e, kieta no?
Manos malignas que se extienden como un pulpo
八手のように伸び撫ぜる魔の手
hatte no you ni nobi nazeru ma no te
Te agarran del cuello
その首根をひたと掴んで
sono kubine wo hita to tsukande
¿A dónde te fuiste?
いずこへ、消えたの?
izuko e, kieta no?
Prendes fuego en un jardín sin noche
夜のない庭に火を焚くのね
yoru no nai niwa ni hi wo taku no ne
Dejando cenizas sutilmente
ささやかに灰を残して
sasayaka ni hai wo nokoshite
Siguiente, siguiente, siguiente, siguiente
次、次、次、次
tsugi, tsugi, tsugi, tsugi
Te atravesaste entre la multitud
人混みを縫ってあなたは刺した
hitogomi wo nu tte anata wa sashita
Los animales hablaron para consolarme, ah
慰める為獣たちはああ話したわ
nagusameru tame kemono tachi wa aa hanashita wa
La soledad se expande como un territorio
さみしさはただ縄張りのように
samishisa wa tada nawabari no you ni
Y esta montaña se formó, solo, solo
絶えず拡がりこの山をただ、ただ成したの
taezu hirogari kono yama wo tada, tada nashita no
Baja más, más profundo
奥へ奥へと降りろ降りろと
oku e oku e to oriro oriro to
Hacia la primera vista, tú, sí, te diriges
1番の景色へとあなた、ええ向かうのね
1 ban no keshiki e to anata, ee mukau no ne
En tu mano brilla un arma plateada
その手には太く銀色光る
sono te ni wa futo gin iro hikaru
¿Quizás, eh?
もしかして、ね
moshikashite, ne
¿Viniste a verme?
会いに来たの?
ai ni kita no?
Oh, ¿de verdad?
あら、そうなの
ara, sou na no
Los pájaros murmuran
ざわめく鳥たち
zawameku tori tachi
Ah, los perros sueltos
ああ放つ犬
aa hanatsu inu
Nuestros ojos se encuentran
あなたと目が合う
anata to me ga au
Has llegado aquí
ここへ来たのよ
koko e kita no yo
No hay leyes
法律はないわ
houritsu wa nai wa
Sin pensarlo
思い切って
omoikitte
Te doy la bienvenida con las reglas de la montaña
山の掟で歓迎するわ
yama no okite de kangei suru wa
Brota rojo
紅く噴き出すの
aka ku funikidasu no
Antes de las palabras, apreté el gatillo
言葉より早く引き金引いた
kotoba yori hayaku hikigane hiita
Bailando en el final de la costumbre
慣れの果てに踊りかかる
nare no hate ni odori kakaru
Estos chicos
この子たち
kono ko tachi
Ah, dejando solo un hueso
ああ骨ひとつ残して
aa hone hitotsu nokoshite
Ah, no dejes un solo hueso.
ああ骨ひとつ残すな
aa hone hitotsu nokosuna



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Queen Bee y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: