Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ten
Queen Bee
Diez
Ten
En la habitación tranquila donde duermen, dejé la llave
寝静まる部屋に鍵を置いて
neshizumaru heya ni kagi o oite
Escapé sin despertar a nadie
起こさないように抜け出した
okosanai yō ni nukedashita
El producto estrella de esta ciudad iluminada por las tiendas de conveniencia es el aburrimiento y el significado
コンビニが光るこの街の名産品は退屈と意味
konbini ga hikaru kono machi no meisan-hin wa taikutsu to imi
No puedes elegir dónde naces
やっぱり生まれは選べない
yappari umare wa erabenai
Hasta el día en que puedas decir que estás bien con esto
それでもこれでよかったと言える日まで
soredemo korede yokatta to ieru hi made
No mires hacia atrás, no te derrumbes
振り向けないから倒さない
furimukenaikara taosanai
Sígueme rápidamente
早くついてよよこばす
hayaku tsuite yo yokōbasu
Aún queda mucho por delante
まだまだこれから
madamada korekara
El corazón y la libertad seguramente están en algún lugar
心と自由はきっとどこかにあるはずだから
kokoro to jiyū wa kitto doko ka ni aru hazudakara
Aún queda mucho por delante
まだまだこれから
madamada korekara
Porque lo haremos divertido
楽しくするから
tanoshiku surukara
¿Verdad, papá?
そうでしょ?父さん
sōdesho? tōsan
Mirando la ciudad que nunca duerme desde arriba
眠らない街を見下ろせば
nemuranaimachi o mioroseba
Recuerdo de dónde vine
どこから来たのか思い出す
dokokarakitano ka omoidasu
Seguro que bajé por allí, caminando sin saber a dónde iba
確かあの辺で降りたっけ 分からないなりに歩いてきた
tashika ano atari de orita kke wakaranai nari ni aruite kita
Sigo viviendo fuertemente como siempre
相変わらず強く生きている
aikawarazu tsuyoku ikite iru
Pronto el sonido de la ducha cesará
もうすぐシャワーの音がやんで
mōsugu shawā no oto ga yande
Envuelto en la amabilidad con precio, sonrío desde el fondo de mi corazón
値段のついている優しさを生蕪からめて口映す
nedan no tsuite iru yasashi-sa o namatsuba karamete kuchi utsusu
Aún queda mucho por delante
まだまだこれから
madamada korekara
Mi cuerpo es una cruz
体が十字架
karada ga jūjika
Porque he llegado hasta aquí
だってここまでやってきたんだから
datte koko made yattekita ndakara
Aún queda mucho por delante
まだまだこれから
madamada korekara
Porque lo haremos divertido
楽しくするから
tanoshiku surukara
¿Verdad, mamá?
いるんでしょ?母さん
iru ndesho? kāsan
Nos besamos en la mejilla y tomamos nuestras manos
頬ずりキスをして手を繋ぐように
hōzuri kisu o shite te o tsunagu yō ni
Abrazando todo como si nada
何もかもを抱き抱くように
nanimokamo o kaki daku yō ni
Una nana tan amable que ni las oraciones ni los hechizos pueden igualar
祈りも呪いも通じないくらい
inori mo noroi mo tsūjinai kurai
Se desliza por mis labios
優しい子守唄が口をついた
yasashī komori-uta ga kuchi o tsuita
Duerme, duerme
ねんねんころりよ
nen-nen korori yo
Despierta, despierta
おころりよ
o korori yo'
Antes de quedarme dormido, siempre hago
眠りにつく前はいつだって
nemuri ni tsuku mae wa itsu datte
La torpe señal de la cruz
不器用な十字を切るように
bukiyōna jūji o kiru yō ni
Pensando en el día que escapé, en esa habitación
抜け出したあの日あの部屋と
nukedashita ano hi ano heya to
Y en ustedes
あなたたちのことを思ってる
anata-tachi no koto o omotteru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Queen Bee y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: