Transliteración y traducción generadas automáticamente

VIOLENCE
Queen Bee
VIOLENCE
VIOLENCE
Ah, encore un rêve bizarre
ああまたまさゆめばかり
aa mata masayume bakari
Devant mes yeux gonflés, je vois
むくんだ目を見開いた先には
mukunda me wo mihiraita saki ni wa
Toi, éclatée en mille couleurs
ばらばらばらいろのきみ
barabara barairo no kimi
Un bruit de folie qui ne s'arrête jamais
ちがおうさわぎいつまでも
chi ga ousawagi itsu made mo
On n'a pas fini de parler, même au bout du chemin, tous les deux
はなしたりないねおわりのさきでもふたり
hanashi tarinai ne owari no saki demo futari
Avec ce sentiment, j'ai envie de te dévorer, ma chérie
このきもちだけでやききずしちゃいたいだーりん
kono kimochi dake deyaki kizu shichaitai daarin
Toi seule, tu n'as pas peur, n'est-ce pas ?
きみだけきみはこわがらないね
kimi dake kimi wa kowagaranai ne
Enfin, je veux te prendre dans mes bras
やっとであえただきたい
yatto deaeta dakitai
Ne regarde pas autour, même si les yeux restent ouverts
まわりはみないでめはあけたままでもいい
mawari wa minaide me wa aketa mama demo ii
Des larmes débordent, comme une pluie de baisers
なみだあふれるほどそそぐrain of kiss
namida afureru hodo sosogu rain of kiss
Violence !
Violence!
Violence!
Déchirant, arraché
きりさきひきちぎり
kirisaki hikichigiri
Comme une opération, ça va vite
まるでしゅじゅつのようりのようにはやく
marude shujutsu no you ryouri no you ni hayaku
Là, je plonge et mon cœur est fouillé
そこにしたをいれてこころまさぐられ
soko ni shita wo irete kokoro masagurare
Une violence rien que pour nous deux
ふたりだけのviolence
futari dake no violence
Ah, ceux qui veulent lire l'avenir sont laissés de côté
ああうらないたがりはおいてけぼりでくりだす
aa uranaitagari wa oitekebori de kuridasu
Le destin, c'est juste un secret que je te confie
うんめいはただひみつはきみにだけばらすもの
unmei wa tada himitsu wa kimi ni dake barasu mono
À chaque instant
いつでも
itsudemo
On n'a pas fini, j'ai envie d'être comblé
まだしたりないねみたされたいからきたい
mada shi tarinai ne mitasaretai kara kitai
La fin et l'éternité dansent en nous
ほろびるけはいとえいえんはおどるつがい
horobiru kehai to eien wa odoru tsugai
En fait, c'est répétitif, pas vraiment intéressant, mais bon
じつはくりかえしんてきょうみもないけど?まあいい
jitsu wa kurikaeshi nante kyoumi mo nai kedo? maa ii
C'est tellement chaud que ça me réveille
でたらめにあたらしくさめるほどあつい
detarame ni atarashiku sameru hodo atsui
Des larmes débordent, comme une pluie de baisers
なみだあふれるほどそそぐrain of kiss
namida afureru hodo sosogu rain of kiss
Violence !
Violence!
Violence!
Même si tout n'a pas de sens
もしもすべてにいみはなくとも
moshimo subete ni imi wa nakutomo
Je ne peux pas m'arrêter, tu sais
とめられないなちゃいん
tomerarenai na chain
Avec tes mains, ta bouche, ton regard
そうそのてでくちでまなざしで
sou sono te de kuchi de manazashi de
Même au sommet, la fin viendra, ma chérie
たかまりにだっておわりはくるとかだりー
takamari ni da tte owari wa kuru to ka darii
C'est trop ennuyeux pour être une petite mort
それはちいさなしになんてつまらなすぎるよかるい
sore wa chiisana shi nante tsumarana sugiru yo karui
Pourquoi on n'a pas peur, tous les deux ?
なぜだかぼくらこわがらないね
naze da ka bokura kowagaranai ne
Enfin, je veux te prendre dans mes bras
やっとであえただきたい
yatto deaeta dakitai
Ne regarde pas autour, même si les yeux restent ouverts
まわりはみないでめはあけたままでもいい
mawari wa minaide me wa aketa mama demo ii
Des larmes débordent, comme une pluie de baisers
なみだあふれるほどそそぐrain of kiss
namida afureru hodo sosogu rain of kiss
Violence !
Violence!
Violence!
Déchirant, arraché
きりさきひきちぎり
kirisaki hikichigiri
On s'en sort bien, comme un mélange de jam
ぼくらうまくやるじゃむのようにかきまざり
bokura umaku yaru jamu no you ni kakimazari
Sans hésiter, on se couvre, qui peut nous arrêter ?
けちらずぬりたくるだれがとめられる
kechirazu nuritakuru dare ga tomerareru?
Une violence rien que pour nous deux.
ふたりだけのviolence
futari dake no violence



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Queen Bee y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: