Traducción generada automáticamente

Go (feat. Kidd Kenn)
Queen Key
Vete (feat. Kidd Kenn)
Go (feat. Kidd Kenn)
Brillo dorado en la pistaGold haze on the track
ReinaQueen
Cosas de reina, perraQueen shit, bitch
Ken doble ns perraKen double ns bitch
Enviyon en la mezclaEnviyon on the mix
Perra, tienes que irte (ve, ve)Bitch you gotta go (go, go)
Perra, tienes que irte (ve, ve)Bitch you gotta go (go, go)
Perra, tienes que irte (ve, ve)Bitch you gotta go (go, go)
Perra, tienes que irte (ve, ve)Bitch you gotta go (go, go)
Salta perra (ve, ve, ve, ve)Bounce bitch (go, go, go, go)
Salta perra (ve, ve)Bounce bitch (go, go)
Salta perra (ve, ve)Bounce bitch (go, go)
Salta perra (ve, ve)Bounce bitch (go, go)
Salta perra (ve, ve)Bounce bitch (go, go)
Salta perra (ve, ve)Bounce bitch (go, go)
Salta perra (ve)Bounce bitch (go)
No me junto con élI don't fuck with him
Sam I am (soy)Sam I am (am)
No nos importa, pero de verdad no me importa un carajo (no me importa un carajo)We don't give a fuck, but really I don't give a damn (I don't give a damn)
Encuéntrame en tu cámara, me llevé a tu chico a Instagram (me llevé a tu chico a-)Catch me on your cam, took your nigga on the 'gram (took yo' nigga on-)
Lo agarro como un carnero, luego lo paso a la familia (lo paso a la familia)Get it like a ram, then I pass him to the fam (pass him to the fam)
Lo paso a mi hermana (hermana)Pass him to my sis (sis)
Esa perra no va a extrañarlo (perra)That bitch ain't gon' miss (bitch)
Esa perra va a enriquecerse (rica)That bitch gon' get rich (rich)
Pongo a esa perra en tratosPut that bitch on licks
Pongo a esa perra en la banda (ey)Put that bitch on gang (ay)
No me junto con ningún tonto (ey)Don't fuck with no lame (ay)
Le quito la cadena a ese chico (perra)Take that nigga chain (bitch)
Le quito el cambio a ese chico (perra)Take that nigga change (bitch)
Le quito el cerebro a ese chicoTake that nigga brain
Hermano, ¿esa es tu perra? Esa es mi hija (sí)Bro, that's your bitch? That's my daughter (yeah)
Conocí a ese chico en Florida (sí)I met that nigga in Florida (yeah)
Dice que mi coño es como agua (sí)He say my pussy like water (yeah)
Honestamente, él no puede costearlaHonestly, he can't afford her
Así que no me molestoSo I don't bother
He sido un problemaI been a problem
Los chicos no pueden resolverlo (uhh)Niggas can't solve (uhh)
A menos que esté gastando todoUnless he spending it all
PerraBitch
Perra, tienes que irte (ve, ve)Bitch you gotta go (go, go)
Perra, tienes que irte (ve, ve)Bitch you gotta go (go, go)
Perra, tienes que irte (ve, ve)Bitch you gotta go (go, go)
Perra, tienes que irte (ve, ve)Bitch you gotta go (go, go)
Salta perra (ve, ve, ve, ve)Bounce bitch (go, go, go, go)
Salta perra (ve, ve)Bounce bitch (go, go)
Salta perra (ve, ve)Bounce bitch (go, go)
Salta perra (ve, ve)Bounce bitch (go, go)
Salta perra (ve, ve)Bounce bitch (go, go)
Salta perra (ve, ve)Bounce bitch (go, go)
Salta perra (ve)Bounce bitch (go, go)
Todo sobre mi dinero (dinero)All about my ham (ham)
Tú iCarly, perra, soy Sam (Sam)You iCarly, bitch, I'm sam (sam)
Vestida toda de blanco, pero esto no es el ku klux klan (blanco)Dressed in all white, but this is not the ku klux klan (white)
Alguien ponla en el techo porque actúa como un ventilador (ventilador, como un ventilador)Somebody put her on the ceiling 'cause she acting like a fan (fan, like a fan)
Sintiéndome como una ladrona desde que robé a los chicos de estas perras (ey, ey, chicos)Feeling like a booster since I stole these bitches' mans (ay, ay, mans)
Robé a los chicos de estas perras, hice eso de nuevo (de nuevo)Stole these bitches' mans, did that shit again (again)
No cabían en un auto, así que los puso en una camioneta (camioneta)They couldn't fit in a car, so he put em in a van (van)
Voy a conseguirme un chico blanco, le pondré de nombre a ese chico Stan (Stan)Finna get me a white boy, I'ma name that nigga stan (stan)
No quise quitarte tu lugar, hermana, esto no estaba en el plan (hermana, esto no estaba en el plan)I ain't mean to take your spot, sis, this was not the plan (sis, this was not the plan)
Mira, eso no estaba en el plan, equipo k-e-double n sin embargo (punto)See, they're not the plan though, team k-e-double n though (period)
Si una perra intenta ponerse dura, me voy a levantar como una ventana (chi- chi-)If a bitch try to get tough, I'ma, raise up like a window (chi- chi-)
Cara de chino cuando miran a través de los vidrios polarizados, sin embargo (ey)Chinese face when they looking through the tints, though (ay)
Perra, soy demasiado genial, como un dirigible, sin embargo (aha)Bitch I'm, too fly, like a blimp, though (aha)
Perra, eres ligera, como en puntillasBitch you, lightweight, like a tip-toe
Como papas, chico este chico tiene que largarse, sin embargo, perraLike chips, boy this nigga gotta dip, though, bitch
Perra, tienes que irte (ve, ve)Bitch you gotta go (go, go)
Perra, tienes que irte (ve, ve)Bitch you gotta go (go, go)
Perra, tienes que irte (ve, ve)Bitch you gotta go (go, go)
Perra, tienes que irte (ve, ve)Bitch you gotta go (go, go)
Salta perra (ve, ve, ve, ve)Bounce bitch (go, go, go go)
Salta perra (ve, ve)Bounce bitch (go, go)
Salta perra (ve, ve)Bounce bitch (go, go)
Salta perra (ve, ve)Bounce bitch (go, go)
Salta perra (ve, ve)Bounce bitch (go, go)
Salta perra (ve, ve)Bounce bitch (go, go)
Salta perra (ve)Bounce bitch (go, go)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Queen Key y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: