Traducción generada automáticamente

Mercy, Mercy, Mercy
Queen Latifah
Genade, Genade, Genade
Mercy, Mercy, Mercy
Mijn schatje, ze ziet er misschien niet uitMy baby, she may not look
Als een van die konijntjes uit het PlayboyboekLike one of those bunnies out of the Playboy book
Nou, het spijt me daarvoor, meneer WilliamsWell, I'm sorry bout that, Mr. Williams
Maar ze heeft iets,But she's got something,
Johnny, veel groter dan goudJohnny, much greater than gold
Nou, wat is dat?Well, now what's that?
Ik ben gek op dat meisje,I'm crazy 'bout that girl,
Ze heeft zoveel zielShe's got so much soul
Ze heeft de soort liefde, zoenen en knuffelsShe's got the kind of loving, kissin' and a-huggin'
Is echt chill, blij dat ik haar vriend benSure is mellow, glad that I'm her fellow
En ik weet dat ze me van mijn voeten blaastAnd I know that she knocks me off my feet
Heb genade met me!Have mercy on me!
Want ze blaast me van mijn voeten'Cause she knocks me off my feet
Kun je het begrijpen?Can you dig it?
Er is geen meisje in de hele wereldThere is no girl in the whole world
Dat me kan liefhebben zoals jij doet - au!That can love me like you do - ow!
Vertel het ze, WatsonTell 'em bout it, Watson
Mijn schatje, als ze voorbijlooptMy baby now, when she walks by
Gaan alle jongens '~', en ik weet waaromAll the fellows go '~', and I know why
Heb genade, kijk gewoon naar hoe ze looptHave mercy, just look at her walk
Het is simpelweg omdat dat meisje zo mooi looptIt's simply because that girl, she walks so fine
En als ze me ooit verlaat, raak ik mijn verstand kwijtAnd if she ever leave me, I will lose my mind
Want ze heeft de soort liefde,Because she's got the kind of lovin',
Zoenen en knuffelsKissin' and a-huggin'
Is echt chill, blij dat ik haar vriend benSure is mellow, glad that I'm her fellow
En ik weet dat ze me van mijn voeten blaastAnd I know that she knocks me off my feet
Heb genade met me!Have mercy on me!
Want ze blaast me van mijn voeten'Cause she knocks me off my feet
Ik moet ze nog iets vertellenI'd better tell 'em one more thing
Er is geen meisje in de hele wereldThere is no girl in the whole world
Dat me kan liefhebben zoals jij doetThat can love me like you do
Au, vertel het ze, meneer WilliamsOw, tell 'em bout it, Mr. Williams
Nu zal iedereen in mijn buurtNow everybody in my neighborhood
En dat is wat me zo blij maaktAn' that's what's grooving me
Getuigen dat mijn meisje er zo goed uitzietWill testify that my girl, she looks so good
Nou, laat me je hier nog iets vertellenWell, let me tell you something else right here
Ze ziet er zo goed uit, ze geeft zicht aan de blindenShe looks so fine, she give eyesight to the blind
Helpt ze om te zienHelp 'em to make 'em see
En als ze me ooit verlaat, raak ik mijn verstand kwijtAnd if she ever leave me, I will lose my mind
Want ze heeft de soort liefde,Because she's got the kind of lovin',
Zoenen en knuffelsKissin' and a-huggin'
Is echt chill, blij dat ik haar vriend benSure is mellow, glad that I'm her fellow
En ik weet dat ze me van mijn voeten blaastAnd I know that she knocks me off my feet
Heb genade met me!Have mercy on me!
Want ze blaast me van mijn voeten'Cause she knocks me off my feet
Kun je het begrijpen?Can you dig it?
Er is geen meisje in de hele wereldThere is no girl in the whole world
Dat me kan liefhebben zoals jij doetThat can love me like you do
Genade, genade, genade!Mercy, mercy, mercy!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Queen Latifah y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: