Traducción generada automáticamente
The Hero
Queen of Japan
El Héroe
The Hero
.:: ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja.:: ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
Así que sientes que no eres nadieSo you feel like you ain't nobody
Siempre necesitaste ser alguienAlways needed to be somebody
Pon tus pies en el sueloPut your feet on the ground
Pon tu mano en tu corazónPut your hand on your heart
Levanta la cabeza hacia las estrellasLift your head to the stars
Y el mundo está a tu alcanceAnd the world's for your taking
¿Estás listo para salvar al mundo?Are you ready to save the world
Sí, síYeah, yeah
Así que sientes que es el fin de la historiaSo you feel like it's end of story
Lo encuentras todo bastante satisfactorioFind it all pretty satisfactory
Bueno, te digo amigo míoWell i tell you my friend
Esto podría parecer el finalThis might seem like the end
Pero la continuación esBut the continuation is
Tuya para hacerlaYours for the making
Sí, eres un héroeYes, you're a hero
Oh, síOoh, yeah
FlashFlash
Ah ahAh ah
Él es para todos nosotrosHe's for everyone of us
Lucha por todos nosotrosStand for everyone of us
Nos salvó con una mano poderosa (nos salvó con una mano poderosa)He saved with a mighty hand (he saved with a mighty hand)
Nos salvó con una mano poderosa (nos salvó con una mano poderosa)He saved with a mighty hand (he saved with a mighty hand)
Nos salvó con una mano poderosa (nos salvó)He saved with a mighty hand (he saved us)
Cada hombre, cada mujer, cada niño, él es un poderosoEvery man, every woman, every child, he's a mighty
FlashFlash
Ah ah ::.Ah ah ::.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Queen of Japan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: