Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 70
Letra

'39

'39

En el año treinta y nueve
In the year of thirty-nine'

Aquí reunidos los voluntarios
Assembled here the volunteers

En los días en que las tierras eran pocas
In the days when lands were few

Aquí el barco navegó hacia la mañana azul y soleada
Here the ship sailed out into the blue and sunny morn

La vista más dulce jamás vista
The sweetest sight ever seen

Y la noche siguiente día
And the night followed day

Y los narradores dicen
And the story tellers say

Que la puntuación de almas valientes dentro
That the score brave souls inside

Para muchos un día solitario
For many a lonely day

Navegó a través de los mares lechosos
Sailed across the milky seas

Nunca miró hacia atrás nunca temí nunca lloró
Never looked back never feared never cried

¿No oyes mi llamada?
Don't you hear my call

Aunque estés a muchos años de distancia
Though you're many years away

¿No me oyes llamarte?
Don't you hear me calling you

Escribe tus cartas en la arena
Write your letters in the sand

Por el día que tomaré tu mano
For the day I'll take your hand

En la tierra que nuestros nietos conocían
In the land that our grand-children knew

En el año de los treinta y nueve
'In the year of thirty-nine'

Vino un barco de la azul
Came a ship from the blue

Los voluntarios regresaron a casa ese día
The volunteers came home that day

Y traen buenas noticias
And they bring good news

De un mundo tan recién nacido
Of a world so newly born

Aunque sus corazones pesen mucho
Though their hearts so heavily weigh

Porque la tierra es vieja y gris
For the earth is old and grey

Cariño, nos iremos
Little darlin' we'll away

Pero mi amor esto no puede ser
But my love this cannot be

Oh, muchos años han pasado
Oh so many years have gone

Aunque soy mayor de un año
Though I'm older than a year

Tus ojos de madre de tus ojos lloran a mí
Your mothers eyes from your eyes cry to me

¿No oyes mi llamada?
Don't you hear my call

Aunque estés a muchos años de distancia
Though you're many years away

¿No me oyes llamarte?
Don't you hear me calling you

Escribe tus cartas en la arena
Write your letters in the sand

Por el día que tomaré tu mano
For the day I'll take your hand

En la tierra que nuestros nietos conocían
In the land that our grand-children knew

¿No oyes mi llamada?
Don't you hear my call

Aunque estés a muchos años de distancia
Though you're many years away

¿No me oyes llamarte?
Don't you hear me calling you

Todas tus cartas en la arena
All your letters in the sand

No puede curarme como tu mano
Cannot heal me like your hand

Porque mi vida aún por delante compadezca de mí
For my life still ahead pity me

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Queen + Paul Rodgers e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção