Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2

No Hooks

Queen Pen

Letra

Sin Ganchos

No Hooks

Ha, pequeño yo, sin ganchosHa, little me, no hooks
Rompe esto, uhBreak it, uh

Equipos enojados, mira perra, no tienes ideaMad crews, see bitch, you ain't got a clue
Liricamente brillando como un diente malo (uh-huh, diente)Lyrically flossin' you like a bad tooth (uh-huh, tooth)
Lo que haces, cariño, no está bien, así que te lo voy a demostrar (¿así que qué? Tú)What you do, boo, ain't cool, so I'ma prove to you (so I'ma what? You)
Y te mostraré cómo las chicas reales hacen grandes movimientosAnd show you how real chicks makes big moves
Porque éramos estrellas antes de que todo esto pasara'Cause we was stars before, all of this came about
Y manejábamos autos en el AD (uh-huh), ¿de qué hablas?And we drove cars in the AD (uh-huh), so what you talkin' about?
Escúchame por títulos que ni siquiera te quedanHear me for titles that don't even fit you
Atrapada en las caminatas de la ciudad, tan remoto que te clickeo (uh-huh, ¿qué?)Caught up in the town walks so remotely I click you (uh-huh, what?)
Te borro hasta que ni siquiera existas (jaja)Erase you till you don't even exist (haha)
Te rompo, te dejé en tu basura estresada y enojada (espera, espera)Break you off, left you in your garbage stressed out and pissed (hold up, hold up)
¿Qué es esto? ¿Qué tenemos aquí? Un envidiosoWhat is this? What do we have here? A player-hater
Un fenómeno, un gran traidor internoA freakin' nature, big time inside trader

Pequeño yo, sin ganchosLittle me, no hooks
Desglósalo dos vecesBreak it down two time

Ahora, ¿qué vas a hacer cuando las cosas se pongan difíciles?Now what you gon' do when shit get thick?
Cuando las cosas se pongan feas y estés atrapada en mi mezcla?When shit be goin' down and you caught up in my mix?
¿Vas a relajarte y actuar como la gran figura (uh-huh, ¿qué?)You gon' sip back and sip, play that big willie role (uh-huh, what?)
Y verme explotar (¿como qué?) Como estere-ere-o?And watch me explode (like what?) Like stere-ere-o
Pero oh, ahora dime, ¿quién está siendo estafada?But oh, now tell me, who be gettin' pimped?
Cuando andas por Brooklyn hablando de adicciónWhen you be runnin' around Brooklyn bein' about addiction
Te has dormido en mi grupo, pero ahora estamos en efecto como WreckxYou done slept on my clique, but now we in effects like Wreckx
Pero estás mintiendo, pequeña perra, cuando me flexionoBut you lyin', little bitch, when I flex
Saca tu maldita carta del mazo (uh-huh, ¿qué?)Pull your fuckin' card right out of the deck (uh-huh, what?)
Prende fuego a tu juego, imagina cada TEC (¿qué? Jaja)Set fire to your play, play imagine every TEC (what? Haha)
¿Qué ladrillos tenías? ¿Qué ciudad estabas sembrando? (Uh-huh)What bricks you was holdin'? What town you as sewin'? (Uh-huh)
Te juro que nunca te vi mientras fluíaI swear to God, I never saw you while I was flowin'
Estás hablando toda esta basura, ¿y ahora qué?You be poppin' all this shit, now what?
Sonriendo en mi cara, pero perra, estás mintiendo como una alfombra (uh-huh)Smilin' in my face, but bitch, you be lyin' like a rug (uh-huh)
¿Qué ladrillos tenías? (¿Qué?) ¿Qué ciudad estabas sembrando? (Uh-huh)What bricks you was holdin'? (What?) What town you as sewin'? (Uh-huh)
Te juro que nunca te vi mientras fluíaI swear to God, I never saw you while I was flowin'

Pequeño yo, sin ganchosLittle me, no hooks
Desglósalo tres vecesBreak it down three times

Ahora todos estamos atrapados en tiempos jodidosNow we all caught up in fucked up times
Siempre encontrándonos atrapados en enredos pegajososAlways findin' ourselves stuck in sticky binds
Entonces, ¿por qué nunca pude deshacerme de esta densa nube negra?So why, couldn't I never rid of this thick black cloud?
Pagando deudas que se quedaron demasiado tiempo (¿para qué? Uh-huh, jaja)Payin' dues that stuck around for too long now (for what? Uh-huh, haha)
Lo que vamos a hacer es en '98What we gaan do is in '98
Las chicas afortunadas estarán condenadas, asumes demasiadoThe fortunate chicks will be doomed, you assume too much
Así que ahora te has jodido, todo ese alarde sobre tu mierdaSo now you fucked the fuck up, all that braggin' 'bout your shit
Has jugado tu suerte, ¿dónde están tus habilidades? (¿Qué hiciste?)You done pressed your luck, where your skills is? (You done what?)
¿Cómo te mantienes en este negocio callejero, cariño (negocio callejero, cariño)How you stand in this street biz, boo (street biz, boo)
Detrás de tu grupo, viendo la vida a través de tu grupoBehind your crew, seein' life through your crew
Así que elige si quieres, las consecuencias de mi lírica (uh-huh, uh-huh)So rift if you choose, the aftermath of my lyric (uh-huh, uh-huh)
O solo una mancha en tu cerebro, toda esa charla de chica mala (¿qué? Espera, ah)Or just stain on your brain, all that bad girl talk (what? Hold up, ah)
Y la mierda sigue igual, no importa (espera)And shit still remains the same, it doesn't matter (hold up)
Cara a cara y con la cabeza en alto, acabo con toda tu charlaFace to face and head up, I dead all your chit-chatter
Sterling Place o New York Avenues, podría pasar (¿cuándo? Ahora)Sterling Place or New York Avenues, it could happen (when? Now)
Y cuando todo esté dicho y hecho, veremos quién sigue en pie (ja)And when it's said and done, we gon' see who's still standin' (ha)

No tú (jaja)Not you (haha)
(Yeah, uh) desglósalo tres veces(Yeah, uh) break it down three times

Ha, ha-ha-ha, ha-ha (reina Pen)Ha, ha-ha-ha, ha-ha (queen Pen)
Ha-ha-ha-ha-ha-ha (reina Pen abajo)Ha-ha-ha-ha-ha-ha (queen Pen down)
Ha-ha-ha, ha, ha-ha (uh, Reina Pen)Ha-ha-ha, ha, ha-ha (uh, Queen Pen)
Ha-ha-ha-ha-ha-ha (reina Pen abajo)Ha-ha-ha-ha-ha-ha (queen Pen down)
Ha-ha-ha, ha, ha-ha (uh, Reina Pen)Ha-ha-ha, ha, ha-ha (uh, Queen Pen)
Ha-ha-ha-ha-ha-ha (reina Pen abajo)Ha-ha-ha-ha-ha-ha (queen Pen down)
Ha-ha-ha, ha, ha-ha (uh, Reina Pen)Ha-ha-ha, ha, ha-ha (uh, Queen Pen)
Ha-ha-ha-ha-ha-ha (reina Pen abajo)Ha-ha-ha-ha-ha-ha (queen Pen down)
Ha-ha-ha, ha, ha-ha (uh, Reina Pen)Ha-ha-ha, ha, ha-ha (uh, Queen Pen)
Ha-ha-ha-ha-ha-ha (reina Pen abajo)Ha-ha-ha-ha-ha-ha (queen Pen down)
Ha-ha-ha, ha, ha-ha (uh, Reina Pen, desglósalo)Ha-ha-ha, ha, ha-ha (uh, Queen Pen, break it down)
Ha-ha-ha-ha-ha-ha (reina Pen abajo)Ha-ha-ha-ha-ha-ha (queen Pen down)
Ha-ha-ha, ha, ha-ha (uh, Reina Pen)Ha-ha-ha, ha, ha-ha (uh, Queen Pen)
Ha-ha-ha-ha-ha-ha (reina Pen abajo)Ha-ha-ha-ha-ha-ha (queen Pen down)
Ha-ha-ha, ha, ha-ha (uh, Reina Pen)Ha-ha-ha, ha, ha-ha (uh, Queen Pen)
Ha-ha-ha-ha-ha-ha (reina Pen abajo, uno)Ha-ha-ha-ha-ha-ha (queen Pen down, one)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Queen Pen y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección