Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 1.824.660

Bohemian Rhapsody

Queen

Letra
Significado

Rapsodia Bohemia

Bohemian Rhapsody

¿Esto es la vida real?
Is this the real life?

¿Esto es solo fantasía?
Is this just fantasy?

Atrapado en un derrumbe
Caught in a landslide

Sin escape de la realidad
No escape from reality

Abre tus ojos
Open your eyes

Mira al cielo y observa
Look up to the skies and see

Solo soy un pobre chico
I'm just a poor boy

No necesito compasión
I need no sympathy

Porque fácil vengo, fácil voy
Because I'm easy come, easy go

Un poco arriba, un poco abajo
Little high, little low

Donde quiera que sople el viento
Anyway the wind blows

De verdad, no me importa
Doesn't really matter to me

No me importa
To me

Mamá, acabo de matar a un hombre
Mama, just killed a man

Puse una pistola en su cabeza
Put a gun against his head

Apreté el gatillo, ahora está muerto
Pulled my trigger, now he's dead

Mamá, la vida recién comenzaba
Mama, life had just begun

Pero ahora vine y tiré todo a la basura
But now I've gone and thrown it all away

¡Mamá! ¡Ooh!
Mama! Ooh!

No quería hacerte llorar
Didn't mean to make you cry

Si no estoy de vuelta a esta hora mañana
If I'm not back again this time tomorrow

Sigue adelante, sigue adelante
Carry on, carry on

Como si realmente nada importara
As if nothing really matters

Muy tarde, mi hora ha llegado
Too late, my time has come

Siento calofríos por mi espalda
Sends shivers down my spine

Mi cuerpo duele todo el tiempo
Body's aching all the time

Adiós a todos
Goodbye, everybody

Me tengo que ir
I've got to go

Tengo que dejarlos atrás
Gotta leave you all behind

Y enfrentar la verdad
And face the truth

¡Mamá! ¡Ooh!
Mama! Ooh!

(Donde quiera que sople el viento)
(Anyway the wind blows)

No quiero morir
I don't wanna die

A veces, deseo ni haber nacido
I sometimes wish I'd never been born at all

Veo una pequeña silueta de un hombre
I see a little silhouetto of a man

¡Scaramouche! ¡Scaramouche!
Scaramouche! Scaramouche!

¿Bailarás el fandango?
Will you do the fandango?

Truenos y relámpagos
Thunderbolt and lightning

Me asustan muchísimo
Very, very frightening me!

¡Galileo! ¡Galileo!
Galileo! Galileo!

¡Galileo! ¡Galileo!
Galileo! Galileo!

¡Galileo, Fígaro!
Galileo, Figaro!

¡Magnífico!
Magnifico!

Solo soy un pobre chico y nadie me ama
I'm just a poor boy and nobody loves me

(Es solo un pobre chico de una familia pobre)
(He's just a poor boy from a poor family)

(Perdónenle la vida, de esta monstruosidad)
(Spare him his life, from this monstrosity)

Fácil vengo, fácil voy
Easy come, easy go

¿Me dejarán ir?
Will you let me go?

¡En el nombre de Dios!
Bismillah!

¡No, no te dejaremos ir!
No, we will not let you go!

(¡Déjenlo ir!)
(Let him go!)

¡En el nombre de Dios!
Bismillah!

¡No te dejaremos ir!
We will not let you go!

(¡Déjenlo ir!)
(Let him go!)

¡En el nombre de Dios!
Bismillah!

¡No te dejaremos ir!
We will not let you go!

(¡Déjenme ir!)
(Let me go!)

¡No te dejaremos ir!
Will not let you go!

(¡Déjenme ir!)
(Let me go!)

¡Nunca, nunca te dejaremos ir!
Never, never let you go!

¡Nunca, nunca, nunca me dejarán ir!
Never, never, never let me go!

¡No, no, no, no, no, no, no!
No, no, no, no, no, no, no!

Oh, mamma mia, mamma mia!
Oh, mamma mia, mamma mia!

Mamma mia, ¡déjame ir!
Mamma mia, let me go!

¡Belcebú tiene un diablo reservado para mí!
Beelzebub has a devil put aside for me!

¡Para mí!
For me!

¡Para mí!
For me!

¿Crees que puedes apedrearme y escupirme en el ojo?
So you think you can stone me and spit in my eye?

¿Crees que puedes amarme y dejarme morir?
So you think you can love me and leave me to die?

¡Ay, amor!
Oh, baby!

¡No me puedes hacer esto, amor!
Can't do this to me, baby!

Solo tengo que salir
Just gotta get out

¡Solo tengo que salir de aquí!
Just gotta get right outta here!

¡Oh, sí!
Oh, yeah!

¡Oh, sí!
Oh, yeah!

Nada realmente importa
Nothing really matters

Cualquiera puede ver
Anyone can see

Nada realmente importa
Nothing really matters

Nada realmente importa para mí
Nothing really matters to me

Donde quiera que sople el viento
Anyway the wind blows

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Freddie Mercury. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Traducida por Meli. Subtitulado por pikastar y más 4 personas. Revisiones por 45 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Queen e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção