Traducción generada automáticamente

I Want It All
Queen
Je le veux tout
I Want It All
Je le veux toutI want it all
Je le veux toutI want it all
Je le veux toutI want it all
Et je le veux maintenantAnd I want it now
Chercheur d'aventure dans une rue déserteAdventure seeker on an empty street
Juste un rôdeur dans une ruelleJust an alley creeper
Léger sur ses piedsLight on his feet
Un jeune combattant qui crieA young fighter screaming
Sans le temps de douterWith no time for doubt
Avec la douleur et la colère, il ne voit pas de sortieWith the pain and anger can't see a way out
Ce n'est pas grand-chose que je demandeIt ain't much I'm asking
Je l'ai entendu direI heard him say
Je dois trouver un avenirGotta find me a future
Dégagez mon cheminMove out of my way
Je le veux toutI want it all
Je le veux toutI want it all
Je le veux toutI want it all
Et je le veux maintenantAnd I want it now
Je le veux toutI want it all
Je le veux toutI want it all
Je le veux toutI want it all
Et je le veux maintenantAnd I want it now
Écoutez tous, venez vous rassemblerListen all you people, come gather round
Je dois me faire un planI gotta get me a game plan
Je dois vous secouer jusqu'au solGotta shake you to the ground
Mais donnez-moi juste, hein, ce qui m'appartientBut just give me, huh, what I know is mine
Les gens, vous m'entendez ?People do you hear me?
Donnez-moi juste le signeJust gimme the sign
Ce n'est pas grand-chose que je demandeIt ain't much I'm asking
Si vous voulez la véritéIf you want the truth
Voici l'avenirHere's to the future
Pour les rêves de la jeunesseFor the dreams of youth
Je le veux tout (donnez-le tout, je le veux tout)I want it all (give it all, I want it all)
Je le veux tout (ouais)I want it all (yeah)
Je le veux toutI want it all
Et je le veux maintenantAnd I want it now
Je le veux tout (oui, je le veux tout)I want it all (yes I want it all)
Je le veux tout (hey)I want it all (hey)
Je le veux toutI want it all
Et je le veux maintenantAnd I want it now
Je suis un homme avec un esprit uniqueI'm a man with a one track mind
Tant de choses à faire en une vieSo much to do in one lifetime
(Les gens, vous m'entendez ?)(People, do you hear me?)
Pas un homme pour des compromisNot a man for compromise
Et où, pourquoi et vivre des mensongesAnd where's and why's and living lies
Alors je vis tout, oui je vis toutSo I'm living it all, yes I'm living it all
Et je donne tout, et je donne toutAnd I'm giving it all, and I'm giving it all
Oh, oh, ouais, ouaisOh, oh, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais, ouaisYeah, yeah, yeah, yeah
Ce n'est pas grand-chose que je demandeIt ain't much I'm asking
Si vous voulez la véritéIf you want the truth
Voici l'avenirHere's to the future
Entendez le cri de la jeunesseHear the cry of youth
(Entendez le cri de la jeunesse)(Hear the cry of youth)
Je le veux toutI want it all
Je le veux toutI want it all
Je le veux toutI want it all
Et je le veux maintenantAnd I want it now
Je le veux tout (ouais, ouais, ouais)I want it all (yeah, yeah, yeah)
Je le veux toutI want it all
Je le veux toutI want it all
Et je le veux maintenantAnd I want it now
Et je le veux (maintenant)And I want it (now)
Je le veux, je le veuxI want it, I want it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Queen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: