Traducción generada automáticamente

Tie Your Mother Down
Queen
Attache ta mère
Tie Your Mother Down
(Oh, oh, ouais !)(Oh, oh, yeah!)
Obtenez votre robe de soiréeGet your party gown
Lâche ta natteGet your pigtail down
Fais battre ton cœur, bébéGet your heart beatin' baby
J'ai bien choisi mon timing, j'ai bien agiGot my timin' right I got my act all tight
Ça doit être ce soirIt's gotta be tonight
Ma petite écolièreMy little schoolbabe
Ta mère dit que tu ne le fais pasYour momma says you don't
Et ton père dit que tu ne le feras pasAnd your daddy says you won't
Et je bouillonne à l'intérieurAnd I'm boilin' up inside
Il n'y a aucune chance que je perde cette fois-ciAin't no way I'm gonna lose out this time
(Oh non)(Oh no)
Attache ta mèreTie your mother down
Attache ta mèreTie your mother down
Enferme ton père dehorsLock your daddy out of doors
Je n'ai pas besoin qu'il fouine partoutI don't need him nosin' around
Attache ta mèreTie your mother down
Attache ta mèreTie your mother down
Donne-moi tout ton amour ce soirGive me all your love tonight
Tu es un sale petit pou, sors de chez moiYou're such a dirty louse go get outta my house
C'est tout ce que j'obtiens de tes liens familiauxThat's all I ever get from your family ties
En fait, je ne pense pas avoir jamais entendu parler de çaIn fact I don't think I ever heard
Un seul petit mot civilisé de la part de ces gars-làA single little civil word from those guys
Mais tu sais que je m'en ficheBut you now I don't give a light
Je vais bien m'en sortirI'm gonna make out all right
J'ai une main de chériI've got a sweetheart hand
Pour mettre un terme à tout çaTo put a stop to all that
Tirer et râlerSnipin' and grousin'
Ça continue toute la nuitGoing on all night
Attache ta mèreTie your mother down
Attache ta mèreTie your mother down
Emmène ton petit frère nagerTake your little brother swimmin'
Avec une brique (c'est pas grave)With a brick (that's all right)
Attache ta mèreTie your mother down
Attache ta mèreTie your mother down
Ou alors tu n'es pas mon amiOr you ain't no friend of mine
Aucun de mes amisNo friend of mine
(Méchant !)(Bad guy!)
Ta maman et ton papaYour momma and your daddy
Tu vas me tourmenter jusqu'à ma mortGonna plague me till I die
Pourquoi ne peuvent-ils pas comprendreWhy can't they understand
Je suis juste un gars qui aime la paixI'm just a peace lovin' guy
Attache ta mèreTie your mother down
Attache ta mèreTie your mother down
Prends ce gros gros gros gros gros grosGet that big big big big big big
Papa est sorti par la porteDaddy out the door
Attache ta mère, ouaisTie your mother down yeah
Attache ta mèreTie your mother down
Donne-moi tout ton amour ce soirGive me all your love tonight
Tout ton amour ce soirAll your love tonight
Donne-moi chaque centimètre de ton amour !Give me every inch of your love!
Tout ton amour ce soir !All your love tonight!
Je dois trouver le bon timingGotta get my timing right
Tout ton amourAll your love
Ce soir!Tonight!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Queen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: