Traducción generada automáticamente

The Miracle
Queen
Le Miracle
The Miracle
Chaque goutte de pluie qui tombeEvery drop of rain that falls
Dans le désert du Sahara dit tout,In Sahara Desert says it all,
C'est un miracleIt's a miracle
Toutes les créations de Dieu,All God's creations,
Grandes et petites,Great and small,
La porte dorée et le Taj Mahal,The Golden Gate and the Taj Mahal,
C'est un miracleThat's a miracle
Des bébés éprouvettes qui naissent,Test tube babies being born,
Mères, pères morts et partis,Mothers, fathers dead and gone,
C'est un miracleIt's a miracle
On vit un miracle sur terre,We're having a miracle on earth,
Mère nature fait tout pour nousMother nature does it all for us
Les merveilles de ce monde continuent,The wonders of this world go on,
Les jardins suspendus de BabyloneThe hanging gardens of Babylon
Capitaine Cook et Caïn et Abel,Captain Cook and Cain and Able,
Jimi Hendrix jusqu'à la tour de BabelJimi Hendrix to the Tower of Babel
C'est un miracle (4 fois)It's a miracle (4 times)
La seule chose qu'on attend tousThe one thing we're all waiting for
C'est la paix sur terre et la fin de la guerreIs peace on earth and an end to war
C'est un miracle dont on a besoin - le miracle,It's a miracle we need - the miracle,
Le miracle qu'on attend tousThe miracle we're all waiting
Pour aujourd'huiFor today
Si chaque feuille sur chaque arbre,If every leaf on every tree,
Pouvait raconter une histoire, ce serait un miracleCould tell a story that would be a miracle
Si chaque enfant dans chaque rue,If every child on every street,
Avait des vêtements à porter et de la nourriture à manger,Had clothes to wear and food to eat,
C'est un miracleThat's a miracle
Si tous les gens de Dieu pouvaient être libres,If all God's people could be free,
Pour vivre en parfaite harmonie,To live in perfect harmony,
C'est un miracleIt's a miracle
On vit un miracle sur terreWe're having a miracle on earth
Mère nature fait tout pour nousMother nature does it all for us
Cœurs ouverts et chirurgie,Open hearts and surgery,
Dimanches matins avec une tasse de théSunday mornings with a cup of tea
Des super pouvoirs qui se battent toujours,Super powers always fighting,
Mais la Joconde continue de sourireBut Mona Lisa just keeps on smiling
C'est un miracle (3 fois)It's a miracle (3 times)
Les merveilles de ce monde continuentThe wonders of this world go on
C'est un miracle (4 fois)It's a miracle (4 times)
La seule chose qu'on attend tousThe one thing we're all waiting for
C'est la paix sur terre et la fin de la guerreIs peace on earth and an end to war
C'est un miracle dont on a besoin,It's a miracle we need,
Le miracle, le miracleThe miracle, the miracle
La paix sur terre et la fin de la guerre aujourd'huiPeace on earth and end to war today
Ce temps viendra,That time will come,
Un jour tu verras,One day you'll see,
Quand on pourra tous être amis....When we can all be friends....



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Queen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: