Traducción generada automáticamente

Rock It (Prime Jive)
Queen
Fais-le (Prime Jive)
Rock It (Prime Jive)
Quand j'entends ce rock'n'rollWhen I hear that rock and roll
Ça descend dans mon âmeIt gets down to my soul
Quand c'est du vrai rock'n'rollWhen it's real rock and roll
Oh rock'n'rollOh rock and roll
Quand j'entends ce rock'n'rollWhen I hear that rock and roll
Ça descend dans mon âmeIt gets down to my soul
Quand c'est du vrai rock'n'rollWhen it's real rock and roll
Oh rock'n'rollOh rock and roll
Oh Oh Oh Oh Oh OhOh Oh Oh Oh Oh Oh
Tu crois vraiment qu'ils aiment rocker dans l'espaceYou really think they like to rock in space
Eh bien, je sais pasWell I don't know
Que sais-tu ?What do you know?
Que entends-tu ?What do you hear?
À la radio ?On the radio?
Ça passe dans l'airComing through the air
J'ai dit MamanI said Moma
Je suis pas fouI ain't crazy
Je vais bien, ça vaI'm all right, all right
Hé viens bébé, dis que ça vaHey c'mon baby said it's all right
Rocker un samedi soirTo rock'n'roll on a Saturday night
J'ai dit : Vas-y, mets ton costard et viens avec moiI said: Shoot and get your suit and come along with me
J'ai dit : Allez bébé, viens et rocke avec moiI said: C'mon baby down come and rock with me
J'ai dit : OuaisI said: Yeah
Que fais-tu ?What do you do?
Pour te sentir vivantTo get to feel alive
Tu descends en villeYou go downtown
Et tu prends un peu de ce prime jiveAnd get some of that prime jive
J'ai dit MamanI said Moma
Je suis pas fouI ain't crazy
Je vais bien - ça vaI'm all right - all right
Hé viens bébé, dis que ça vaHey c'mon baby said it's all right
Rocker un samedi soirTo rock'n'roll on a Saturday night
J'ai dit : Vas-y, mets ton costard et viens avec moiI said: Shoot and get your suit and come along with me
J'ai dit : Allez bébé, viens et rocke avec moiI said: C'mon baby down come and rock with me
J'ai dit : OuaisI said: Yeah
On va le faireWe're gonna rock it
Hé viens bébé, dis que ça vaHey c'mon baby said it's all right
Rocker un samedi soirTo rock'n'roll on a Saturday night
J'ai dit : Vas-y, mets ton costard et viens avec moiI said: Shoot and get your suit and come along with me
J'ai dit : Allez bébé, viens et rocke avec moiI said: C'mon baby down come and rock with me
J'ai dit : OuaisI said: Yeah
On va le faire ce soirWe're gonna rock it tonight
(On veut du prime jive)(We want some prime jive)
(On veut du prime jive)(We want some prime jive)
On va le faire ce soirWe're gonna rock it tonight
(On veut du prime jive)(We want some prime jive)
Allez chérieC'mon honey
(On veut du prime jive)(We want some prime jive)
On rocke ce soirWe're rocking tonight
Allez allez allez allezC'mon c'mon c'mon c'mon
On rocke ce soirWe're rocking tonight
Allez chérie, on rocke ce soirC'mon honey we're rocking tonight
Prends prends prends prends prendsGet get get get get
Prends un peu de ce prime jiveGet some of that prime jive
Prends un peu de ce prime jiveGet some of that prime jive
Allez allez allez allez allez chérieC'mon c'mon c'mon c'mon c'mon c'mon honey
Prends un peu de ce prime jiveGet some of that prime jive
Prends un peu de ça, descendsGet some of that get, get down
Allez chérie, oh allez chérie, on va le faire ce soirC'mon honey, oh C'mon honey we're gonna rock it tonight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Queen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: