Traducción generada automáticamente

Seaside Rendezvous
Queen
Seaside Rendezvous
Seaside Rendezvous
Am Meer, wann immer du mit mir spazieren gehstSeaside whenever you stroll, along with me
Ich denke nur darüber nach, was du in deinem Inneren fühlstI'm merely contemplating what you feel inside
In der Zwischenzeit bitte ich Sie, meine Clementine zu sein!Meanwhile, I ask you to be my Clementine!
Du sagst, du würdest es tun, wenn du könntest, aber du kannst nichtYou say you will if you could but you can't
Ich liebe dich, wahnsinnigI love you, madly
Lass meine Fantasie freien Lauf! Mit dir gerneLet my imagination- run away! With you gladly
Ein brandneuer Blickwinkel, sehr lobenswertA brand new angle, highly commendable
Rendezvous am Meer!Seaside rendezvous!
Fühlt sich so romantisch an, können wir es noch einmal machen?Feel so romantic, can we do it again?
Können wir das irgendwann nochmal machenCan we do it again sometime
(Oh, das würde mir gefallen)(Oh I'd like that)
Fantastisch, c'est la vie mesdames et messieurs!Fantastic, c'est la vie mesdames et messieurs!
Und auf dem Höhepunkt der SaisonAnd at the peak of the season
Das MittelmeerThe Mediterranean
Zu dieser Jahreszeit ist es so in ModeThis time of year, it's so fashionable
Ich möchte im Regen tanzenI feel like dancing, in the rain
Kann ich einen Freiwilligen haben?Can I have a volunteer?
(Tanzen Sie einfach weiter)(Just keep right on dancing)
Was für eine verdammt gute Idee!What a damn jolly good idea!
Es ist tatsächlich so ein VergnügenIt's such a jollification, as a matter of fact
So très charmant, meine LiebeSo tres charmant, my dear
Unter dem MondlichtUnderneath the moonlight
Gemeinsam segeln wir über das MeerTogether we'll sail, across the sea
Jede Nacht in Erinnerungen schwelgenReminiscing every night
In der Zwischenzeit bitte ich dich, mein Valentin zu seinMeantime, I ask you to be my valentine
Du sagst, du müsstest es deinem Vater erzählen, wenn du kannstYou say you'd have to tell your daddy if you can
Ich werde dein Valentino seinI'll be your Valentino
Wir fahren mit dem Omnibus und dann zum CasinoWe'll ride upon an omnibus and then the casino
Gönnen Sie sich eine neue Gesichtsbehandlung, starten Sie eine sensationelleGet a new facial, start a sensational
Rendezvous am Meer!Seaside rendezvous!
So süßSo adorable
Rendezvous am Meer!Seaside rendezvous!
OoohOooh
Rendezvous am Meer!Seaside rendezvous!
Gib uns einen Kuss!Give us a kiss!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Queen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: