Traducción generada automáticamente
The Evil Has Landed
Queens Of The Stone Age
El mal ha aterrizado
The Evil Has Landed
Cerrar
Close
Acércate
Come close
Yendo de una juerga viviente
Going on a living spree
Muchos quieren venir conmigo
Plenty wanna come with me
No querrás perder tu oportunidad
You don't wanna miss your chance
Experiencia de vida cercana
Near life experience
Caras que hacen ruido
Faces making noise
Di: “Sé buenos chicos y chicas
Say: Be good girls and boys
No está medio vacío ni lleno
It ain't half empty or full
Puedes romper el vaso, o beberlo todo
You can break the glass, or drink it all
¿Lo entiendes?
Dig it?
Cerrar
Close
Acércate
Come close
Cerrar
Close
Acércate
Come close
Un gran macabaret
A grand macabaret
El último flotador en el desfile
The last float on parade
A medida que barren justo detrás
As they sweep right up behind
Cada pieza mía de rompecabezas
Every puzzle piece of mine
Apretón de manos y fachada
Handshake and facade
Hacer el tonto o jugar a Dios
Play the fool or playing God
Sólo por el amor de Dios, sigue adelante
Just for God's sake play along
O bien, puedes tararear
Or well, you can hum along
Dale
Hit it
Buceo, caída, ya no es diferente
Diving, falling, no longer different
Ahora estoy más allá de las definiciones
I fall beyond definitions now
A menos que
Unless
Cerrar
Close
Acércate
Come close
Cerrar
Close
Acércate
Come close
Yendo de una juerga viviente
Going on a living spree
¿De verdad quieres venir conmigo?
You really wanna come with me
No podían perder la oportunidad
They couldnt miss the chance
Experiencia de vida cercana
Near life experience
Todos estamos un poco enredados
We're all a little tangled
Corroído y destrozado, sí
Corroded and mangled, yeah
Pero despliega, déjalo ir
But unfold, let it go
Sí, despliega, déjalo ir
Yeah, Unfold, let it go
Sí, despliega, déjalo ir
Yeah, Unfold, let it go
Sí, despliega, déjalo ir
Yeah, Unfold, let it go
Aquí estamos
Here we
¡Vengan!
Come!
Allá vamos
Here we come
Allá vamos
Here we come
Allá vamos
Here we come
¡Quítate del camino!
Get outta' the way
Allá vamos
Here we come
¡Quítate del camino!
Get outta' the way
No importa, lo que dice la gente
Matters not, what the people say
No importa, lo que dice la gente
Matters not, what the people say
Porque aquí venimos
Cause here we come
Allá vamos
Here we come
Allá vamos
Here we come
¡Quítate del camino!
Get outta the way
Cuidado
Look out
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Queens Of The Stone Age e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: